Лингва де планета/Словосложение, словообразование
Уроки: |
---|
Введение. Алфавит и произношение
|
Возможности словообразования лидепла — это аффиксы (различные приставки и суффиксы, которые пишутся слитно), частицы (пишутся через дефис) и словосложение.
Как правило, слова и суффиксы складываются непосредственно в своей основной форме, однако в некоторых случаях регулярный последний гласный (то есть -a у существительных, -e у прилагательных и -i у глаголов) могут отбрасываться.
Аффиксы
[править]Аффиксы, помимо того, что делятся на приставки и суффиксы (приставки прибавляются в начале слова, суффиксы — в конце), бывают изменяющие и не изменяющие класс исходного слова. В этом уроке приводится полная система аффиксов лидепла. Самые частотупотребляемые из них уже встречались в предыдущих
Изменяющие класс слов
[править]- Существительное => прилагательное: -ful («наполненный»), -lik («похожий на»).
joysaful | радостный, полный радости |
kindalik | ребяческий |
- Существительное => глагол: -vati (общее значение), -isi («приводить к», «помещать в»)
chayveti | чаевничать |
memorisi | запоминать |
- Прилагательное => наречие: -m (общее значение)
jamilem | красиво |
interes-nem | интересно |
- Прилагательное => существительное: -itaa, -nesa (абстрактные существительные), -nik («носитель характерного свойства»), -ka («нечто, обладающее качеством»)
jamilitaa | красота |
pyannik | пьяница |
molika | мякоть |
- Прилагательное => глагол: -ifi («становиться каким-либо»), -isi («делать каким-либо»), -fai («проявлять качество»)
lengifi | охлаждаться |
lengisi | охлаждать |
lengefai | быть холодным |
- Глагол => существительное: -(s)a, -ing (общее значение); -er (суффикс деятеля), -nik («любитель»); -ka (нечто, связанное с действием), -wat (объект действия), -tura (конечный результат действия).
jansa | знание |
swiming | плавание |
leker | врач |
batalnik | драчун |
lansika | рогатка («швыряллка») |
piwat | питье |
mixitura | смесь |
- Глагол => прилагательное: -ke (относящийся к действию), -bile (над которым можно совершить действие), -val (достойный действия), -tive (который может совершить действие и/или совершает его) (-titive = -tive), -shil (склонный к совершению действия)
vidike | зрительный |
vidibile | видимый |
vidival | который стоит увидеть |
atentishil | внимательный |
atraktive | привлекательный |
- Числительное => существительное: -ka : dwaka — двойка, shika — десятка
- Числительное => прилагательное: -ple (кратный): dwaple — двойной
Не изменяющие класса слова
[править]Существительные:
- Приставки: pre- (предшествование), pra- (предок), yun- (детёныш); dus- (плохой, дурной)
preworda | предисловие |
praopa | прадедушка |
yunkota | котенок |
dusfauha | вонь |
- Суффиксы: -o (мужской род), -ina (женский род); -kin (уменьшение с изменением качества), -gron (увеличение с изменением качества); -inka (часть), -tot (целое); -dan (емкость для хранения); -ista, -er (профессия или доктрина), -nik (любитель, характеризуемый);
rego | король |
regina | королева |
windakin | окошко (например, слуховое) |
dentagron | бивень |
sneginka | снежинка |
klaidatot | гардероб (вся одежда) |
sukradan | сахарница |
politiker | политик |
jurnalista | журналист |
kurajnik | смельчак |
Прилагательное:
- Приставки: bu- (отрицание), no- (противоположность)
bugran | небольшой |
nokrute | пологий |
- Суффикс: -ish («в какой-то степени»): blanish — беловатый
Глагол:
- Приставки: be- (меняет управление или объект действия); de(s)- (противоположное действие), dus- (плохо, дурно выполнять действие), mis- (неправильность), pre- (предшествование), ras- (рассеяние, разделение), ri- (сделать снова)
bekwesti | опрашивать |
deklaidi | раздеть |
dustrati | издеваться (плохо обращаться) |
mistrefi | промахнуться |
previdi | предвидеть |
rassendi | рассылать |
rijivi | оживать, воскресать |
Числительное:
- Суффикс -fen (дробь): trifen — треть
Частицы
[править]Частицы пишутся со словами через дефис. Различают общие частицы, которые можно использовать со словами, принадлежащими разным классам, и специальные, используемые со словами только одного какого-то класса.
Общие
[править]- Увеличительная частица-префикс gro- и уменьшительная частица-постфикс -ki (используются со всеми частями речи)
gro-okos | глазищи |
gro-gran | огромный |
gro-jamilem | прекрасно |
gro-chi | много есть, обжираться |
Заметим, что в лидепла есть также и наречие gro, поэтому можно сказать, например, Zai gro-pluvi. или Zai pluvi gro.
gela-ki | маленькая девочка, девчушка | Zai pluvi-ki. | Идёт слабый дождик. |
С именами собственными обозначает ласкательную форму: Lena-ki — Леночка
- Для выражения подобия («навроде, типа, некое подобие») используется частица-постфикс -si:
Ela es may mata-si. | Она для меня как мать. Она моя вторая мама. |
rude-si | красноватый |
Ta studi-si. | Он/Она как будто учится. («Типа учится.») |
- Для выражения частичности можно использовать слово haf (половина), которое может функционировать как частица:
haf-nadi | отчасти надеяться |
Заметим, что с существительными слово haf обозначает именно «половина»: haf-dey — полдня.
Частицы gro-, -ki, -si, haf- не меняют класс (функцию) слова.
- Частица fa- обозначает непроизвольный (то есть происходящий независимо от желания объекта) переход в некоторое новое состояние. Образованное таким образом слово состояния может принимать некоторые глагольные частицы:
Zai fa-dey. | Светает. |
Ela gwo fa-rude kada ves al shwo om lu. | Она краснела каждый раз, когда говорила о нем. |
fa-astoni | удивиться |
- Частица mah- означает произвольный (то есть требующий приложения сознательных усилий) переход чего-либо (объекта действия) в некоторое состояние. Образованный таким образом глагол может принимать глагольные частицы:
Me he mah-warme akwa. | Я подогрел воду. |
mah-chi | кормить |
Заметим, что mah может выступать самостоятельно как каузативный глагол.
Mah akwa warme. | Подогреть воду. |
Mah swa tayar. (=Tayari swa.) |
Подготовиться. |
- Определительная частица -ney используется очень широко для образования прилагательных. Частицу можно использовать как с отдельными словами, так и со словосочетаниями:
mata-ney | материнский; мамин |
may-mata-ney | моей мамы, принадлежащий моей маме |
gran-oko-ney gela | большеглазая девочка |
turan-ney | внезапный |
lekti-ney | (про)читанный |
davem-lekti-ney | давно прочитанный |
lai-ney | пришедший |
tri-ney | третий |
- Для выражения отрицательного отношения используются общие частицы-префиксы fuy- (выражает презрение, отвращение) и shma- (выражает пренебрежение). Эти частицы чаще всего используются с существительными, однако возможно использование и с другими частями речи:
fuy-jen | гадкий, противный человек |
shma-kaval | лошаденка, кляча |
shma-skribi | нацарапать (в смысле неаккуратно написать) |
Специальные
[править]Частицы существительного
- Пол человека или другого живого существа можно уточнить с помощью частиц-префиксов man- и gin-:
leker (врач) — man-leker (мужчина-врач) — gin-leker (женщина-врач) doga (собака) — man-doga (кабель) — gin-doga (сука)
То же значение (для существительных на -a) можно выразить с помощью суффиксов -o и -ina: dogo, dogina.
- Отсутствие кровного родства выражается частицей-префиксом stif-:
stif-mata | мачеха |
- Отсутствие прямого родства выражается частицей-постфиксом -inloo:
brata-inloo | неродной брат (например, двоюродный) |
Заметим, что формы с -inloo скорее разговорные, так как они имеют очень общее значение. Для уточнения рекомендуется употреблять составные слова типа bratadocha — дочь брата (=племянница).
Частицы глагола
- Частица-префикс ko- обозначает общность, совместность:
ko-senti | сопереживать |
ko-existi | сосуществовать |
- Частицы-префиксы вида en- и ek- обозначают, соответственно, начало и однократность (и/или внезапность) действия:
en-krai | начать кричать |
ek-krai | вскрикнуть |
- Определительная частица -ke образует прилагательные от словосочетаний с глаголам (с одиночными глаголами она выступает как суффикс и пишется слитно):
mucho-safari-ke gunsa | работа, связанная с поездками |
treba-zwo-ke gunsa | работа, которую нужно сделать |
hao-yusi-ke sikin | удобный нож |
- Частицы -ney и -she образуют причастия:
davem-lekti-ney | давно прочитанный |
sun-lai-she | который скоро придет |
- Частица -yen образует деепричастия:
shwo kan-yen | говорить, глядя; говорить и смотреть |
Сокращённые формы слов с частицами -ney и -she и их производными
[править]От прилагательных на -ney можно образовывать наречия (-nem) и абстрактные существительные (-nesa, пишется слитно):
parta-ney (частичный | parta-nem (частично, отчасти) |
ofensi-ney (обиженный) | ofensi-nem (обиженно) |
adapti-ney (приспособленный, приспособившийся) | adaptinesa (приспособляемость_ |
Также -ney в прилагательных, образованных от существительных, может меняться на -nish (-nish = -ney + -ish):
amiga-nish | как будто приветливый |
От прилагательных (причастий) на -she можно образовать наречия (-shem) и существительные со значением деятеля (-sha):
respekti-she (уважающий) | respekti-shem (уважительно) |
ahfi-she (прячущий) | ahfi-shem (украдкой, тайком) |
kapti (ловить) | kapti-sha (ловец) |
Для прилагательных на -ney, образованные от существительных, оканчивающихся на Ca (где С — согласный), допустимо сокращение типа Ca-ney => Ce: farka-ney => farke
Получающиеся таким образом прилагательные могут участвовать в словообразовании: parta-ney — parte — partitaa (частичность)
Заметим, что если -ney выражает генитив, сокращение не делается: mata-ney kitaba (не *mate kitaba)
Для прилагательных (причастий) на -ney, образованные от неодносложных i-глаголов, допустимо сокращение Ci-ney => Cen:
ofensi-ney => ofensen
Для производных наречий типа Ca-nem и Ci-nem допустима сокращение типа Cem:
farka-nem => farkem
kontra-nem => kontrem
ofensi-nem => ofensem.
При отсутствии двусмысленностей допустимы и сокращения типа Ci-shem => Cem:
ahfi-shem => ahfem.
В составе слова может быть более одного аффикса и/или частицы:
- kalme — nokalme — nokalmitaa (беспокойство)
- piti — nopiti — nopitishil — nopitishiltaa (безжалостность)
- vidi — vidibile — vidibilitaa (видимость)
- derma — dermisi — dedermisi — dedermising (сдирание кожи)
- krai — kraisa — ktaisaful (полный крика)
- freshe — freshisi — rifreshisi (освежать)
- samaji — samajibile — gro-samajibile — легко понятный
- syao — fa-syao — en-fa-syao — начать уменьшаться
Словосложение
[править]Сложные слов в лидепла можно образовывать путем сложения простых слов. Значение получившегося сложного слова зависит в первую очередь от классов составляющих его простых слов.
Заметим, что сложные слова обычно пишутся слитно, хотя, для улучшения читаемости, особо длинные слова могут писаться через дефис.
Сложение полнозначных слов
[править]Всякое сложное слово состоит из двух частей: главное слово и определитель, при этом главное слово всегда находится в конце сложного слова.
Чаще всего значение сложного слова можно объяснить с помощью словосочетания. Например, suryflor (подсолнечник) = flor do surya, skribitabla (письменный стол) = tabla fo skribi. Однако важно понимать, что значение сложного слова часто всё же несколько отличается от значения словосочетания: словосочетание характеризует нечто конкретное, например конкретный предмет, тогда как сложное слово задает класс предметов. То есть tabla fo skribi — это сообщение о том, что данный кокнретный стол служит для письма («стол, за которым пишут»), skribitabla — слово, обозначающее целый особый класс столов, используемых для письма («письменный стол»).
Существительное + существительное
Значение «особый вид»:
- spikabush (терновник) (= bush do spika)
- gubrajuk (навозный жук) (= juk do gubra)
- botelabrash (щётка для бутылок) (=brash fo botelas)
- kindashamba (детская (комната)) (=shamba de kinda)
- sabahfan (завтрак) (=fan do sabah)
- chaychiza (чайная ложка) (=chiza do chay)
- kavaldom (конюшня) (=dom do kaval)
- legumgarden (огород) (=garden do legum)
- batalakraisa (боевой клич) (=kraisa do batala = krai duran batala + sa)
- mauskapter (мышеловка) (=kapter do maus = kapti maus + er)
В некоторых случаях значение главное слова в сочетании несколько отличается от его основного значения:
- kindagarden (детский сад) (=garden-si do kinda)
Значение «часть»:
- harriza (корни волос) (=riza de har)
- kaudanok (кончик хвоста) (=nok de kauda)
- daokrosa (перекрёсток) (=krosa de dao)
Сочетания с другими значениями, соответствующие словосочетаниям с предлогом de, обычно рассматриваются именно как сочетания, а не сложные слова, и пишутся через дефис:
- surya-luma солнечный свет (=luma de surya)
- monta-kadena горная цепь (=kadena de monta)
Ряд слов используются в сочетаниях рассматриваемого типа настолько часто, что по своему значению приближаются к суффиксам, так что сочетанию обозначают скорее не вид главного слова, а слово, производное от слова-определителя.
- jen, man, gina (человек):
jadujen колдун / колдунья, jaduman колдун, jadugina колдунья (jadu — колдовство)
arkuman лучник, стрелец (знак зодиака) (arku — лук (оружие)) (=man do arku)
fishgina русалка (fish — рыба) (= gina to fish)
- lok (от loko)(место)
malinalok малинник (malina — малина) (= loko do (mucho) malina)
kabralok кладбище (kabra — могила)
montalok горы, гористая местность
- menga (множество, скопление):
jenmenga толпа (=menga de jen)
moskamenga рой мух (moska — муха)
- guan («общественное заведение, учреждение»)
fanguan столовая
kitabaguan библиотека
- yuan («служащий, работник, член персонала, член какой-то организации»; «работник по…, работник в..»)
shopyuan работник магазина
polisyuan полицейский
dwaryuan привратник, швейцар
agniyuan пожарный (=agnibrigadayuan)
maryuan моряк
trenyuan проводник (в поезде)
Ср.: marjen морской человек (жизнь связана с морем), maryuan моряк (работа связана с морем), marnik (любитель моря / морской жизни).
Глагол+существительное
Чаще всего сочетания типа «глагол+существительное» задают вид понятия/предмета, выраженного главным словом, и их значение можно представить в виде словосочетания с предлогом fo:
- saltikorda скакалка (=korda fo salti)
- lernikitaba учебник (=kitaba fo lerni)
- skribitabla письменный стол (=tabla fo skribi)
- chifantabla обеденный стол (=tabla fo chifan)
- guntaim рабочее время (=taim fo gun)
- frisiguan парикмахерская (=guan fo frisi)
- habitilok место проживания, жильё (=lok(o) fo habiti)
- banishamba ванная (комната) (=shamba fo bani)
- banipen ванная (=pen fo bani)
Значение может быть не буквальным:
- fukiflor одуванчик
Некоторые сочетания типа глагол+существительное можно рассматривать как сочетания причастие+существительное:
- flaifish летучая рыба (=flai-she fish)
- sendijen посланник (=sendi-ney jen)
Прилагательное + существительное
Сочетания типа «прилагательное+существительное» называют вид понятия, обозначаемого главным словом:
- laojen старик (ср. lao jen — старый человек (конкретный))
- chyenlok отмель (ср. chyen lok(o) — мелкое место (какое-то))
Прилагательные на -e могут отбрасывать конечный гласный:
- platbota плоскодонка (вид лодки, ср. plate bota — плоская лодка)
- garibjen чужак, чужестранец (ср. garibe jen — чужой человек)
Полнозначное слово + прилагательное
Прилагательные достаточно редко выступают в качестве главного слова сочетания. Слова такого типа обычно пишутся через дефис.
- hema-rude — кроваво-красный, красный как кровь
- guy-lao антикварный
Существительное + глагол
Сочетание глагола с его дополнением можно представить в форме сочетания существительное+глагол, если необходимо подчеркнуть процесс в целом. Сочетания такого типа встречаются достаточно редко, пишутся через дефис, например: ala-trepi — хлопать крыльями
Syao faula ala-trepi kun yoshi pyu denada. Маленькая птица еще отчаяннее захлопала крыльями.
Слово fin («конец») используется как приставка со значением завершенности действия: lekti — finlekti (дочитать, прочитать до конца).
глагол+глагол
Речь идет о действии, которое заключается либо в одновременно совершаемых действиях, либо имеет свойства обоих действий. Как и во всех словах, главным словом сочетания является последнее слово. Составляющие сочетание глаголы пишутся через дефис.
- embrasi-karesi прижимать к себе; ласкать, обнимая
- lai-dansi приближаться, танцуя (важен характер жвижения — танцевальный)
- dansi-lai приблизиться, танцуя (важно приближение)
- sheiki-swingi трясти и качать
Сочетания с простыми наречиями и местоимениями
Простые (односложные) наречия и местоимения могут участвовать в образовании сочетаний. Сочетания такого типа пишутся через дефис.
- for-gun продолжать работать (=gun for), for-gunsa продолжение работы, дальнейшая работа
- pro-guverna-ney проправительственный круги, pro-westa-ney прозападный
- swa-luba себялюбие; swa-kontrola самоконтроль.
Сочетания с предлогами
[править]Предлоги могут выступать в качестве приставок (производные слова такого типа пишутся слитно):
- aus — из, ausen — вне
auslanda — заграница
- kontra — против, в оппозиции, в противоположности
kontrakosa противоположность
kontratoxin противоядие
kontrapon противопоставить
- tra — насквозь, от начала до конца
tralekti прочитать насквозь, от начала до конца
tranochi переночевать
Сочетание всех способов словообразования
[править]- landa — auslanda — auslandajen (иностранец/иностранка)
- taim — same taim — samtaimjen (современник/современница)
- chi — chi gro — chigronik (обжора)
- dom — sin dom — sindomnik бездомный
- sensu — sin sensu — sinsensu-ney (бессмысленный)
- gloria — sin gloria — singloria-ney (бесславный)
Новые глаголы
[править]senti | чувствовать | ob yu senti? me bu senti-te, nu bu ve senti |
morti | умирать | nu bu ve morti, ta morti-te, li (zai) morti |
janmi | рождать(ся) | me he janmi, ta ve janmi, ela zai (mah-) janmi |
simili | быть похожим | li ga bu simili me, li simili-te mutu, ta bu ve simili yu |
apari | появляться | me bu ve apari, turan ta apari-te, yu apari kadaves |
bildi | строить | me he bildi, ob yu bildi? li bu ve bildi |
rupti | ломать | ob yu he rupti? me bu rupti, nu ve rupti |
kati | резать | ela kati, me bu he kati, ob yu ve kati? |
tori | рвать | me bu ve tori, ob yu tori-te? nu bu tori |
darbi | ударять, бить | bye darbi me, me bu he darbi, li bu ve darbi |
ateni | достигать | me ve ateni, yu ateni, nu ateni-te |
kontinu | продолжать | me ve kontinu, ob yu kontinu? me kontinu-te |
Язык в фокусе: французский
[править]Французский язык относится к романской группе языков, но именно французский дальше всех отошел от народной латыни. До покорения Римом на территории нынешней Франции проживали галлы — племена кельтской группы. Галлия была одной из римских провинций в течение пяти веков, начиная с II—I вв до н. э., и за это время местное население постепенно ассимилировалось с римлянами и перешло на их язык, сохранив, однако, в речи так называемый «кельтский субстрат», то есть следы исчезнувшего древнего местного языка.
После падения Рима в V веке н. э. Галлия была завоевана германскими племенами, самыми сильными из которых были франки. Конечно, язык завоевателей некоторым образом повлиял на язык местного населения, однако победил в конечном итоге именно народнолатинский язык, как более развитое наречие. И к IX веку на севере Франции сформировался новый общий язык — французский, который к XVI веку стал главным средством коммуникации в государстве.
Отрывок из Маленького принца на языке оригинала: (во французском языке ударение всегда на последний слог)
Ah ! Petit prince, j’ai compris, peu à peu, ainsi ta petite vie mélancolique. | aa pti prens je konpri pyo a pyo ensi ta ptit vi melankolik |
Tu n’avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil. | tyu nave e/o lontan pur distraksion kyo lya dusyor de kushe dyo soley |
J’ai appris ce détail nouveau, le quatrième jour au matin, quand tu m’as dit: | je apri syo detay nuvo lyo katryem jur o maten kan tyu ma di |
J’aime bien les couchers de soleil. | jem byen le kushe dyo soley |
Частотные слова лидепла, заимствованные из французского языка:
- незнаменательные: avan (вперед), kelke (сколько-то), walaa (вот), kel (который), kom (как), malgree (несмотря на), non (нет), nu (мы), nul (никакой), tal (такой), swa (себя), apropoo (кстати)
- существительные: gayar (парень), garson (официант), charma (шарм)