Ирландский язык/Произношение

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ирландский язык

  1. История
  2. Алфавит
  3. Правописание
  4. Произношение
  5. Грамматические изменения
  6. Базовые основы синтаксиса
  7. Артикль
  8. Существительные
  9. Глаголы
  10. Омонимы
  11. Предлоги
  12. Приставки
  13. Словари
  14. Прочие ресурсы
  15. Основные фразы
  16. Лексикон

Ирландская орфография часто сбивает с толку новичков. Очень часто этому способствует совершенное различие между произношениями в ирландском и английском языках.

  • mh в начале слова произносится как английское w - e.g. mo mhála (моя сумка) произносится mu wall-ah (/mˠʊ ˈwaːl̪ˠə/).
  • mh в центре слова произносится как английское v - e.g. nimh (яд) произносится как niv (/nʲɪvʲ/)
  • bh произносится как английское v - e.g. sa bhearna (в зазоре) произносится как sa varna (/sˠa ˈvaɾˠn̪ˠə/)


Примеры

bó = корова beo = живой Широкая b произносится почти как "bw" (/bˠ/) или как b в английском слове "but" (так произносят в Ирландии), работая обеими губами, как будто вы собираетесь кого-либо поцеловать!

Узкая b иногда произносится как скандинавское Bjorn (/bʲ/), или как b в английском слове bet. Губы стиснуты ближе, как будто вы сжимаете их в раздражении.

Отдельные гласные[править]

Произношение* МФА Гласная/ые
ah, как в шотландском 'lad' /a/ a
ai
ea
eai
ahh, как в австралийском 'father' /aː/ á
ái
eái
eh, как в американском 'bed' /ɛ/ e
ei
oi
ehh, как в итальянском 'bene' /eː/ ae(i)
é
éa
éi
ih, как в 'fin' /ɪ/ i
io
oi
ui
ee, как в 'see' /iː/ aoí
í
ío
oío
uío
aw, как в шотландском 'law' /ɔ/ o
aww, как в британском 'caught' /oː/ eo
eoi
ó
ói
omh(a(i))
uh, как в 'put' /ʊ/ iu
u
oo, как в 'soon' /uː/
iúi
ú
úi

*Только в ударных позициях; в неударных позициях гласные редуцируются до звука uh (/ə/).

Дифтонги[править]

Произношение* МФА Гласная
uh-oo, как в нейтральном звуке uh перед ú /əu/ abh(a(i))
amh(a(i))
eabh(a(i))
eamh(a(i))
obh(a(i), odh(a(i)), ogh(a(i))
uh-ee, похож на ay в 'spray' /əi/ adh(a(i))
agh(a(i))
aidh, aigh
eadh(a(i))
eidh(i/ea), eigh(i/ea)
oidh(i/ea), oigh(i/ea)
ee-uh, как ea в 'Korea' /iə/ ia
iai
oo-uh, противоположность верхнего звука 'uh-oo' /uə/ ua
uai

* Только в ударных позициях; в неударных позициях гласные редуцируются до звука uh (/ə/).

Согласные[править]

Как объяснялось ранее, термины узкий и широкий относятся к двум категориям гласных.

   * Широкие гласные - a, o, и u.
   * Узкие гласные -  i и e.

Согласная, к которой примыкают широкие гласные - широкая, и согласная, к которой примыкают узкие гласные - узкая. Тот факт, что у каждой согласной два произношения, не должен пугать вас. В большинстве случаев, различие между широким и узким произношением трудноуловимо, и вам поначалу не стоит особенно беспокоиться обо всех этих премудростях. Наиболее серьезные различия таковы:

Согласная Произношение МФА
широкая d /d/ примерно как в "door" d
узкая d /dj/, как "dg" в "edge" d͡ʒ
широкая s /s/ как в "say"; как "с" в слове "сад" s
узкая s /sh/ как в "sheep"; как "ш" в украинском слове "миші" ʃ
широкая t /t/ как в "talk" t
узкая t /tch/ как в "tchah!" или "hatch"; как "ч" в слове "чай" t͡ʃ

Кроме того, широким согласным сопутствует легкий призвук "w", а узкие согласные произносятся как мягкие согласные в русском языке. Обычно это незаметно, кроме случаев, когда внутри слова вы меняете узкий на широкий и наоборот. В таких случаях, чтобы стало понятнее, мы пишем "w" или "y" подстрочным шрифтом: w, y. Но мы делаем так только в целях выяснения произношения, поэтому не стоит забивать себе голову тем, почему мы в некоторые слова это вставляем, а в некоторые нет.

Теперь сложим все вышеперечисленное[править]

Пример
Пример:

Давайте подробно проработаем некоторые примеры. Начнем с некоторых слов, которые, возможно, вам известны, но мы посмотрим на них свежим взглядом и притворимся, что мы не знаем, как они произносятся.

bád


Мы можем сказать, что "b" и "d" - широкие, потому что они находятся рядом с широкой гласной, "a". Широкие согласные в основном произносятся почти как в английском языке, поэтому для англоговорящих это слово не трудно произнести. Знак долготы, fada, над "a" указывает на долгий звук, AW (или AA в Ольстере) Мы имеем: широкую b + á + широкую d Итак, bád будет произноситься [бо:д].

Bríd


В начале этого слова имеется группа согласных "br", но вы обращаетесь с ней как с одним элементом, решая, широкие ли согласные, или узкие. В данном случае "br" узкая, так же, как и "d". Помните, что у узкой "d" есть свой звук. Мы имеем: узкую br + í + узкую d Итак, Bríd будет произноситься [бри:дж]. (Если быть точным, у узкой "r" есть некоторые качества "d", поэтому произношение этого слова можно записать как BRdEEJ... но возможно, это слишком запутано.)

bábóg


Все гласные в этом слове широкие, поэтому все согласные тоже широкие. Мы имеем: широкую b + á + широкую b + ó + широкую g Итак, bábóg будет произноситься [ба:бо:г]. (Не беспокойтесь о том, какой здесь слог ударный. Мы поговорим об этом позже.)

feadóg


В этом слове у нас есть как широкие, так и узкие гласные. "f" находится рядом с узкой гласной, поэтому она узкая. "d" и "g" рядом с широкими гласными, поэтому они широкие. В данном слове происходит переход от узкого звука к широкому, при этом будет слышен призвук "y", о котором мы говорили ранее – но при произношении не стоит перебарщивать. Этот "y" не должен быть хорошо слышим, он как намек на правильное положение ваших губ и рта при произношении этого звука. Мы имеем: узкую f + ea + широкую d + ó + широкую g Итак, feadóg будет произноситься йа:дог].

Caoimhín


О нет! Три гласные подряд; как нам справиться с этим? Чтобы решить, узкая ли согласная или широкая, нам нужно лишь посмотреть на примыкающие гласные. Значит, "C" - широкая, "mh" - узкая, а "n" - узкая. Мы имеем: широкую c + aoi + узкую mh + í + узкую n Как было показано в предыдущей секции, aoi произносится ee. Сейчас мы может сказать, что Caoimhín произносится как уиви:н]. (Подстрочная "у" указывает на переход от начальной широкой согласной в срединную узкую согласную.)

súil и siúil


Мы поставили эти два слова с целью проиллюстрировать разницу в произношении, на которое может повлиять всего лишь одна гласная. Совет: Если вы увидите группу гласных, где одна из гласных имеет знак ударения, или fada, то у гласной с fada то произношение, какое и должно быть. Иными словами, гласная с fada - "настоящая" гласная, а ее компаньоны указывают лишь на произношение согласных с обеих сторон. Поэтому в обоих словах тот же самый гласный звук, OO. И в обеих словах в конце узкая "l". Но в первом слове "s" широкая, а во втором - "s" узкая, и это все меняет. Для súil мы имеем: широкую s + ú + узкую l Для siúil мы имеем: узкую s + ú + узкую l Единственное различие в произношении лишь в качестве начальной "s". Итак, súil произносится [су:л], и siúil произносится [шу:л].

Упражнения

Вот список слов для практики. Громко произнесите слово, затем наведите курсор вашей мышки на слово для проверки произношения. Если вы захотите, вы можете попытаться написать произношение фонетически – но не стоит особо беспокоиться о несовершенстве вашей записи, пока вы держите в уме правильное звучание. На данном этапе не беспокойтесь о правильной постановке ударения; мы рассмотрим это в следующей секции.

sos

cas

cais

cláróg

leas

léas

rois

ros

géin

scar

scair

fram

casla

íle

scil

scál

doirt

leá

sall

séid

fras

fadú

siolp

sábh

seabhac

osar

féidín

séirse

sár

sáir

ósais