Лингва де планета/Сложное предложение - ключи

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира

2.1

  • Я вижу тебя. - Me vidi yu.
  • Ты понимаешь меня. - Yu samaji me.
  • Она не понимала тебя. - Ela bu samaji-te yu.
  • Мы любим его. - Nu lubi ta / lu.
  • Они не услышат его. - Li bu ve audi ta / lu.
  • Она не знает себя. - Ela bu jan swa.
  • Вы не услышите друг друга. - Yu bu ve audi mutu.
  • Ты не слышишь себя. - Yu bu audi swa.
  • Мы понимали друг друга. - Nu samaji-te mutu.

2.2

  • для меня — fo me
  • о тебе – om yu
  • из-за нас – por nu
  • для вас – fo yu
  • с тобой – kun yu
  • без нее – sin ela
  • из-за тебя – por yu

2.3

  • Кто понимает? - Hu samaji?
  • Кто знал? - Hu jan-te?
  • Что ты знал? - Kwo yu jan-te?
  • Что он поймет? - Kwo ta / lu ve samaji?
  • Где ты работал? - Wo yu gun-te?
  • Где мы будем жить? - Wo nu ve jivi?
  • Куда и откуда ты идешь? - A wo e fon wo yu go?
  • Когда он пришел? - Wen ta lai-te?
  • Почему ты не понимаешь? - Way yu bu samaji?
  • Как ты говоришь? - Komo yu shwo?

2.4

  • Ты знаешь, где я жил. - Yu jan wo me jivi-te.
  • Он видит, как я надеюсь. - Ta vidi komo me nadi.
  • Я не понимаю, чего ты хочешь. - Me bu samaji kwo yu yao.
  • Мы говорили, что они будут путешествовать. - Nu shwo-te ke li ve safari.
  • Она не верит, что ты придешь. - Ela bu kredi ke yu ve lai.
  • Они не знают, куда я пойду. - Li bu jan a wo me ve go.
  • Я не понимаю, о чем ты поешь. - Me bu samaji om kwo yu gani.
  • Ты не знаешь, с кем она танцует. - Yu bu jan kun hu ela dansi.
  • Я не понимаю, как ты говоришь, не подумав. - Me bu samaji komo yu shwo sin dumi.

2.5

  • где бы ты ни жил - wo unkwe yu jivi
  • о чем бы я ни думал- om kwo unkwe me dumi
  • кто бы ни пришел - hu unkwe lai
  • как бы меня ни просили - komo unkwe oni pregi me

2.6

  • Она захочет спросить тебя. - Ela ve yao kwesti yu.
  • Нам нравится работать. - Nu pri gun.
  • Мне пришлось попросить. - Me majbur-te pregi.
  • Ведь тебе надо надеяться. - Yu treba ya nadi.
  • Я умею любить. - Me janmog lubi.
  • Здесь нельзя (не разрешается) танцевать. - Hir oni bu darfi dansi.
  • Следует отвечать когда тебя спрашивают. - Gai jawabi wen oni kwesti yu.
  • Он не пришел, потому что мне не хотелось его (ее) видеть. - Ta bu lai-te bikos me bu yao-te vidi ta.


2.7

  • Я (именно) знаю, (а) не верю. - Me jan hi, bu kredi.
  • Это она любит тебя? - Ela ku lubi yu?
  • Я говорю именно о тебе. - Me shwo om yu hi.

2.8

  • Я тоже верю им. - Me toshi kredi (a) li.
  • Я не работаю. А еще я не люблю тебя. - Me bu gun. Yoshi me bu lubi yu.
  • Мне нужно понять сейчас же. - Me treba samaji tuy.
  • Я не могу понять, хотя нужно работать. - Me bu mog samaji, obwol treba gun.
  • Он может прийти вдруг. - Ta mog lai turan.
  • Она не хочет надеяться, однако он любит ее. - Ela bu yao nadi, yedoh lu lubi ela.
  • Мы не хотим снова видеть его. - Nu bu yao vidi ta snova.
  • Я верю, так как я не хочу жить без тебя. - Me kredi, sikom me bu yao jivi sin yu.
  • Потом я отвечу тебе. - Poy me ve jawabi a yu.

2.9

  • Мне нравится путешествовать. - Me pri safari.
  • Я хочу отправиться (идти) в Китай (a Jungwo). - Me yao go a Jungwo.
  • Ты поедешь со мной? Я прошу тебя. - Ob yu ve go kun me? Me pregi yu.
  • Что нам нужно взять с собой? - Kwo nu treba pren kun swa?
  • Мы можем взять всё что (что бы ни) ты хочешь. - Nu mog pren kwo unkwe yu yao.
  • Что ты хочешь увидеть там? Ты не знаешь что сказать? - Kwo yu yao vidi dar? Yu bu jan kwo shwo?
  • Ты можешь спросить меня, я отвечу тебе. - Yu mog kwesti me, me ve jawabi a yu.
  • Ты рада? Я тоже рад. - Ob yu joi? Me toshi joi.
  • Можно петь, потом танцевать, потом снова петь от (из-за) радости (радоваться).
  • Oni mog gani, poy dansi, poy snova gani por joi.
  • Почему ты вдруг говоришь, что не понимаешь, зачем (для чего) путешествовать?
  • Way yu turan shwo ke yu bu samaji fo kwo safari?
  • Ты спросишь меня об этом (о том)? Ob yu ve kwesti me om to?
  • Но я не смогу тебе ответить, так как я не понимаю, что ты хочешь услышать. Bat me bu ve mog jawabi a yu, sikom me bu samaji kwo yu yao audi.
  • Хотя я понимал тебя. Obwol me samaji-te yu.
  • И надеюсь, что пойму. E me nadi ke me ve samaji.
  • О чем ты думаешь? Когда ты поможешь мне? Om kwo yu dumi? Wen yu ve helpi me?
  • Тебе следует работать, а (однако) ты поешь и танцуешь. Yu gai gun, yedoh yu gani e dansi.
  • Мне придется сказать ему о тебе. Me ve majbur shwo a ta om yu.
  • Хотя я люблю тебя. Я любил и буду любить. Obwol me lubi yu. Me lubi-te e ve lubi.

Назад к уроку 2

Дятел