Перейти к содержанию

Ирландский язык/Второй урок

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира
Урок 2 — Is maith liom... Tá mé...

В этом уроке вы научитесь:

1. Спрягать в настоящем времени глагол 'bí' (быть, есть)
2. Пополните свой лексикон по теме Увлечения
3. Выражать свое отношение к чему-либо
4. Узнавать различные формы предлога 'le'

Быть

[править]

Глагол 'Быть' является одним из самых часто встречающихся глаголов в любых языках, и ирландский язык здесь не исключение. В ирландском языке существует три различные формы настоящего времени от 'to be'. Настоящее время в изъявительном наклонении 'Tá', настоящее повторяющееся (итеративное) 'bíonn' и глагол-связка 'is'. К настоящему повторяющемуся и к связке мы приступим на дальнейших занятиях, а сейчас – настоящее изъявительное.

Глагол 'Tá ' выражает идею местоположения или текущего состояния человека или вещи.

Tá mé – Я есть
Tá tú – Ты есть
Tá sé – Он есть
Tá sí – Она есть
Táimid – Мы есть
Tá sibh - Вы(мн.ч.) есть
Tá siad – Они есть

Как вы видите, спряжение глагола не меняется, кроме 1-го лица множественного числа (мы). Это относится ко всем глаголам в настоящем времени, но об этом мы поговорим позже.

Чтобы задать вопрос, спрягайте глагол следующим образом:

An bhfuil mé? – Есть ли я?
An bhfuil tú? – Есть ли ты?
An bhfuil sé? – Есть ли он?
An bhfuil sí? – Есть ли она?
An bhfuilimid? – Есть ли мы?
An bhfuil sibh? – Есть ли вы(мн.ч.)?
An bhfuil siad? – Есть ли они?

А чтобы создать отрицательное предложение, воспользуйтесь 'Níl', 'Níl mé', и т. д. Раньше говорилось как 'Ní bhfuil mé', но затем эта форма сократилась, и теперь стала Níl.

Níl mé/tú/sé/sí - Я/ты/он/она не есть
Nílimid – Мы не есть
Níl sibh/siad - Вы(мн.ч.)/они не етсь

Примечания
  • Tá mé, в стандартном ирландском (кайдон), может быть сокращено до Táim, аналогично 'An bhfuil mé?' можно сказать как 'An bhfuilim' и 'Níl mé' как 'Nílim'.

Примеры

[править]
  • Tá mé ag dul go dtí an siopa.
    Я иду в магазин.
  • Tá sé sa gharáiste.
    Он в гараже.
  • Táimid chun dul go dtí an phictúirlann. An mhaith leat dul?
    Мы собираемся пойти в кино. Ты хочешь пойти?
Примечания
  • Для выражения длительного действия в настоящем времени, e.g. Я иду (сейчас), Я бегу (в данный момент), и т.д. воспользуйтесь предлогом 'ag' между глаголом быть и отглагольным именем смыслового глагола (на русский язык часто переводится безличной формой глагола (причастие, инфинитив), e.g. 'ходьба', 'бег', и т.д.). Например, 'Tá mé ag rith' - Я бегу (в данный момент), 'Tá mé ag snámh' – Я плыву (сейчас), и т.д.

Лексикон

[править]

Перед тем, как мы приступим к нашей симпатии или антипатии к чему-либо, мы изучим некоторые полезные слова из лексикона.

  • Snámh - Плавание/Плавать
  • Rith - Бег/Бежать
  • Cáca milis - Торт
  • Uachtair reoite - Мороженое
  • Teilifís - Телевизор
  • Féachaint - Просмотр/смотреть
  • Sacar - футбол
  • Peil – Ирландский футбол
  • Camánaíocht – Хоккей на траве
  • Foghlaim teangacha – Изучение языков
  • Vicíleabhair - Викиучебники
  • Caint le mo chairde – Беседа с друзьями
  • Dul amach – Прогулка по улице

Нравиться

[править]

В ирландском языке глагол 'нравиться' выражается иначе, чем в русском. На русском можно просто сказать 'Мне нравится X', в ирландском же будет другая фразировка - 'X нравится мне', 'Is maith liom X'. 'Liom' – это сложный предлог, который обычно значит 'со мной'. Перед тем, как мы приступим к другим примерам, давайте рассмотрим другие формы предлога 'le'.

Liom – Со мной
Leat – С тобой
Leis – С ним
Léi – С ней
Linn – С нами
Libh – С вами (мн.ч.)
Leo – С ними

Для выражения неприязни мы используем отрицательный глагол-связку 'Ní' вместо 'Is'. А если мы хотим узнать, что кому-либо нравится, мы воспользуемся вопросительной связкой 'An'. Обратите внимание на следующие примеры:

Примеры

[править]
  • Is maith liom cáca milis
    Мне нравится торт.
  • An mhaith leat dul amach?
    Вам нравится гулять на улице?
  • Ní maith liom.
    Нет, не нравится.
  • Is maith léi Vicileabhair.
    Ей нравятся Викиучебники.
  • Ní maith leis peil.
    Ему не нравится ирландский футбол.
Примечания
  • В ирландском языке нет отдельных слов для 'Да' или 'Нет'. Вместо этого имеется отрицательное предложение, как в предложении выше 'Ní maith liom'

Предпочтение

[править]

Для выражения предпочтения используется подобная структура, только вместо 'maith' мы говорим 'fearr', e.g. 'Is fearr liom sacar.' – Я предпочитаю футбол.

Примеры

[править]
  • An maith leat camánaíocht?
    Тебе нравится хоккей на траве?
  • Is fearr liom peil.
    Я предпочитаю ирландский футбол.
  • Ní maith leis rith.
    Ему не нравится бег.
  • Ní maith, is fearr leis snámh.
    Ему это не нравится, он предпочитает плавание.
  • Is fearr leis foghlaim teangacha ná féachaint ar an teilifís.
    Он предпочитает изучать языки, чем смотреть телевизор.
  • An mhaith leat uachtair reoite?
    Тебе нравится мороженое?
  • Is fearr liom cáca milis.
    Я предпочитаю торт.

Резюме

[править]

Диалог

Seán: A Robáird, conas atá tú?
Robárd: Go hiontach, a Sheáin, agus tusa?
Seán: Go maith, an bhfuil tú ag dul ag snámh?
Robárd: Nílim, ní maith liom snámh.
Seán: Ní maith leat snámh? Cad is maith leat, mar sin?
Robárd: Is fearr liom rith. Táim ag dul ag rith anois.
Seán: Maith go leor, slán leat a Robáird.
Robárd: Slán, a Sheáin.