Викиучебник:Кулинарная книга/Образец рецепта: различия между версиями
Ramir (обсуждение | вклад) м «Кулинарная книга:Шаблон рецепта» переименована в «Образец рецепта» |
Ramir (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Изображение:VeproKnedloZelo-00.jpg|right|400px|Изображение готового блюда]] |
[[Изображение:VeproKnedloZelo-00.jpg|right|400px|Изображение готового блюда]] |
||
Это — образец рецепта в [[Кулинарная книга|нашей Кулинарной книге]]. Это не строгий шаблон, но лишь пример для подражания; наглядная справка для новых писателей. В самом начале страницы пишется предисловие, описание блюда; список альтернативных названий, если есть. |
|||
Предисловие, описание блюда. Список альтернативных названий. |
|||
Справа — изображение готового блюда. Если хотите загрузить свои картинки, вот |
Справа — изображение готового блюда. Если хотите загрузить свои картинки, вот краткая инструкция: идёте на [[:commons:Special:Upload|страницу Special:Upload]] на сайте «Викисклад», и там загружаете. Запомните имя файла Вашей картинки: оно используется для вставки изображения. Смотрите, как это сделано на этой странице или читайте [[w:Википедия:Изображения|справку по изображениям]] в Википедии. Для закачки файлов нужно загеристрироваться <small>(это недолго и даст Вам дополнительные удобства Вики-сайтов. Кстати, это нужно, чтобы на Викискладе переключиться на русский интерфейс)</small>. |
||
Укажите, на скольких человек рассчитаны количества, указанные в рецепте. В списке ингредиентов укажите: |
Укажите, на скольких человек рассчитаны количества, указанные в рецепте. В списке ингредиентов укажите: |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
** когда возможно, в пропорциях. |
** когда возможно, в пропорциях. |
||
⚫ | |||
⚫ | Когда тут или [[w:|в Википедии]] есть готовое описание чего-либо (ингредиента, блюда, или ещё чего угодно, упомянываемого в Вашем рецепте), Вы можете поставить [[w:гипертекст|гипертекстовые]] ссылки на него. Если не знаете, как использовать все возможности Викиучебника (это сайт, где сейчас находитесь), придётся Вам почитать [[w:Википедия:Справка|справку]] в Википедии. Но можете просто взять за образец эту страницу. |
||
⚫ | |||
[[Изображение:Paella2.jpg|center|200px]] |
[[Изображение:Paella2.jpg|center|200px]] |
||
...размещать их следом за той стадией приготовления, ... |
...размещать их следом за той стадией приготовления, ... |
||
Строка 19: | Строка 17: | ||
...которую они иллюстрируют. Но, как и везде, знайте меру. В нашем деле ведь главное — не переборщить, верно? Помните, что люди часто хотят распечатать страницы рецептов на бумаге, так что иногда лучше изображения помещать сбоку от текста, чтобы не оставлять много пустого места. |
...которую они иллюстрируют. Но, как и везде, знайте меру. В нашем деле ведь главное — не переборщить, верно? Помните, что люди часто хотят распечатать страницы рецептов на бумаге, так что иногда лучше изображения помещать сбоку от текста, чтобы не оставлять много пустого места. |
||
[[Изображение:Tarte landaise.jpg|left|400px|Изображение готового блюда]] |
[[Изображение:Tarte landaise.jpg|left|400px|Изображение готового блюда]] |
||
⚫ | Когда тут или [[w:|в Википедии]] есть готовое описание чего-либо (ингредиента, блюда, или ещё чего угодно, упомянываемого в Вашем рецепте), Вы можете поставить [[w:гипертекст|гипертекстовые]] ссылки на него. Если не знаете, как использовать все возможности Викиучебника (это сайт, где сейчас находитесь), придётся Вам почитать [[w:Википедия:Справка|справку]] в Википедии. Но можете просто взять за образец эту страницу. |
||
==Предостережения== |
==Предостережения== |
||
Строка 28: | Строка 28: | ||
==Источники и дальнейшее чтение== |
==Источники и дальнейшее чтение== |
||
Это необязательно, но было бы полезно. |
Это необязательно, но было бы полезно. |
||
---- |
|||
Теперь — самое время заглянуть в исходный текст страницы, если Вы этого ещё не сделали. Исходный текст — это то, что вы непосредственно редактируете после следования ссылке «править эту статью». |
|||
Итак, '''обязательно''' помещайте свой рецепт хотя бы в одну категорию. В исходном тексте делаются специальные пометки, которые обрабатываются Викиучебником и раскладывают все страницы «по полочкам». |
|||
<!-- Вот так: --> |
<!-- Вот так: --> |
||
[[Категория:Кулинарная книга]] |
[[Категория:Кулинарная книга]] |
||
Строка 39: | Строка 40: | ||
и т. п. |
и т. п. |
||
--> |
--> |
||
<!-- Вы уже поняли, что вот так можно в исходном тексте писать пометки, которые не будут видны на странице? --> |
|||
Также желательно поставить в исходном тексте так называемые [[w:Википедия:Интервики|интервики-ссылки]]. Из них создаётся отображаемый на странице список статей из «Викиучебника» на других языках, аналогичных данной. |
|||
[[de:Kochbuch:Rezeptvorlage]] |
|||
[[en:Cookbook:Policy/Recipe template]] |
Версия от 09:42, 27 января 2006
Это — образец рецепта в нашей Кулинарной книге. Это не строгий шаблон, но лишь пример для подражания; наглядная справка для новых писателей. В самом начале страницы пишется предисловие, описание блюда; список альтернативных названий, если есть.
Справа — изображение готового блюда. Если хотите загрузить свои картинки, вот краткая инструкция: идёте на страницу Special:Upload на сайте «Викисклад», и там загружаете. Запомните имя файла Вашей картинки: оно используется для вставки изображения. Смотрите, как это сделано на этой странице или читайте справку по изображениям в Википедии. Для закачки файлов нужно загеристрироваться (это недолго и даст Вам дополнительные удобства Вики-сайтов. Кстати, это нужно, чтобы на Викискладе переключиться на русский интерфейс).
Укажите, на скольких человек рассчитаны количества, указанные в рецепте. В списке ингредиентов укажите:
- их названия. (Тут же можно оставлять примечания)
- требуемое количество
- в метрической системе мер;
- чайных и столовых ложках, стаканах, и т. п.;
- когда возможно, в пропорциях.
Теперь самое главное: описание способа готовки. Изображения помещайте по порядку: не следует их ставить впритык, а то они займут весь экран. Можно...
...размещать их следом за той стадией приготовления, ...
...которую они иллюстрируют. Но, как и везде, знайте меру. В нашем деле ведь главное — не переборщить, верно? Помните, что люди часто хотят распечатать страницы рецептов на бумаге, так что иногда лучше изображения помещать сбоку от текста, чтобы не оставлять много пустого места.
Когда тут или в Википедии есть готовое описание чего-либо (ингредиента, блюда, или ещё чего угодно, упомянываемого в Вашем рецепте), Вы можете поставить гипертекстовые ссылки на него. Если не знаете, как использовать все возможности Викиучебника (это сайт, где сейчас находитесь), придётся Вам почитать справку в Википедии. Но можете просто взять за образец эту страницу.
Предостережения
(если есть)
История и тому подобное
Можно написать о происхождении блюда и его истории. Однако, если описание получается долгим и энциклопедичным, то ему место в Википедии.
Источники и дальнейшее чтение
Это необязательно, но было бы полезно.
Теперь — самое время заглянуть в исходный текст страницы, если Вы этого ещё не сделали. Исходный текст — это то, что вы непосредственно редактируете после следования ссылке «править эту статью». Итак, обязательно помещайте свой рецепт хотя бы в одну категорию. В исходном тексте делаются специальные пометки, которые обрабатываются Викиучебником и раскладывают все страницы «по полочкам». Также желательно поставить в исходном тексте так называемые интервики-ссылки. Из них создаётся отображаемый на странице список статей из «Викиучебника» на других языках, аналогичных данной.