Planetaro
Внешний вид
Planetaro
[править]Учебник
Alfâbet
[править]- Буква Planetaro - звучание;
- Aa - а
- Ää - я
- Bb - б
- Cc - ц
- Dd - д
- Ee - е, э
- Ff - ф
- Gg - г
- Hh - ш
- Ḧḧ - х
- Ͻᴐ - ё
- Ii - и
- Ll - л
- Yy - й
- Mm – м
- Nn – н
- Oo – о
- Pp – п
- Rr – р
- Kk – к
- Ss – с
- Tt – т
- Uu – у
- Vv - в
- Zz – з
- Jj – ж
- ' - ь [мягкий знак]
- ^ - (рото)
Фонетика
[править]- Â, Ê, Î, Ô, Û, Ĵ, Ŝ- Буквы со знаком ^ (рото):
- 1) Звучат протяжно, с угасанием. Всегда под ударением (гласные).
- 2)С протяжным шипением и с угасанием (согласные).
- ‘-мягкий знак, перед ним согласные звучат быстро, мягко.
- Th (th) – сочетание букв, которое читается и звучит как Ч .
- 3) Буквы d/t/z/n на конце слов, обозначающих названия стран, городов, всех географических объектов, времён года, месяцев, дней недели, частей света, улиц, площадей, имён и фамилий, кличек животных, валют, праздников, профессий, компаний, корпораций, учебных дисциплин и прочих имён собственных не произносятся (или произносятся крайне слабо и тихо), если же есть необходимость произнести их, то после него пишется “e”, который в свою очередь не произносится, но делает идущий перед собой звук произносимым, так же d/t/z/n произносятся, если следующее слово в этом же предложении начинается с гласной.
- 4) В словах, которые во множественном и единственном числе пишутся с –s-/-is- на конце (бывают исключения), сам звук не произносят, но окончание –ss- звучит (потому что не произносится, как следует из правила, только последний звук “s”, а предпоследний звучит)!
Простые слова
[править]- Je – [ же ] – я.
- Vu - [ ву ] – вы.
- Tu – [ тю ] – ты.
- Nu – [ ну ] – мы.
- Il - [ иль ] – он - для указания на живых существ и слова, у которых есть грамматический род.
- El’ – [ эль ] – она - для указания на живых существ и слова, у которых есть грамматический род.
- Ol’ – [ оль ] – оно.
- Cil – [ цил ] – этот, тот – для указания на живых существ и слова, у которых есть грамматический род.
- Cêl’ – [ цэль ] – эта, та - для указания на живых существ и слова, у которых есть грамматический род.
- Se – [ сэ ] – это, то.
- Il’s – [ иль ] – они.
- Dise – [ дисэ ] – эти, те.
- P’ui – [ пьуи ] – тогда.
- Isi – [ иси ] – здесь.
- Ibô – [ ибоо ] – там.
- Anovo – [ аново ] – снова, опять.
- Ski – [ ски ] – кто, кто-то, кем, о ком.
- Ka - [ ка ] – что, что-то, чем, о чём.
- Dôvе – [ дове ] – где.
- Kuva – [ кьува ] – когда.
- Lakui – [ лакуи ] – чьё, чей, чья, чьи.
- Parû – [ пару ] – куда.
- Vᴐm – [ вём ] – как.
- Sa – [ са ] – так, также.
- Porkûa – [ поркуа ] – почему, зачем, для чего.
- Komb’ä – [ комьбья ] – сколько.
- T’u – [ тью ] – всё, все, весь (всего), вся (всей).
- Mol’ti – [ мольти ] – много.
- Ve-komben – [ ве комбен ] – несколько.
- Mem – [ мем ] – даже.
- Kienez – [ киэнез ] – кого, кому.
- Tre – [ трэ ] – очень, самый ...(прилагательное) .
- Poko - [ поко ] – мало.
- Ne … pa – [ нэ … па ] – не (Отрицание образуется путём вставки глагола между этими словами. Со всеми словами, кроме исключений, пишется раздельно). Но часто используют просто “ne”, отбрасывая “pa” или сокращённую форму “n’…”.
- Ne –[ нэ ] – не, ни (Отрицание. Со всеми словами, кроме исключений, пишется раздельно).
- Oui – [ вьуи ] – да.
- Non – [ нон ] – нет.
- Kaso – [ касо ] – дело, дела.
- Enê – [ йэнэ ] – год.
- Agᴐr - [ агёр ] – назад, позади.
- Avanz – [ аванз ] – вперёд, впереди.
- Aujord’u – [ аужордью ] – сегодня.
- Mantna – [ мантна ] –сейчас.
- Anfinimua - [ анфинимуа ] - бесконечно.
- Eperdemua – [ эпердэмуа ] – безумно.
- Lᴐmondi/L’mond – [ лёмонди/ льмонд ] – мир (Второй вариант используют, если следующее слово начинается с «i», для благозвучия).
- Lûnever – [ люнэвэр ] – Вселенная.
- Lasᴐl – [ ласёль ] – только.
- Sᴐl – [ сёль ] - лишь.
- P’o – [ пьо ] – можно.
- Iletan – [ илэтан ] – нельзя.
- Navnord - [ навнорд ] – существительное.
- Ki/Kel’ – [ ки/кэль ] – какой (который), какая (которая) / какое, какого (которое), какие (которые).
- Aferd – [ аферд ] – падеж.
- Tujur – [ тужур ] – всегда.
- Parfûa – [ парфуа ] – иногда.
- Jame – [ жаме ] – никогда.
- Temps - [ темп ] – время.
- Une fua – [ унъ фуа ] – однажды, как-то раз.
- Dôfua – [ дёфуа ] – дважды, вдвойне.
- Jur – [ жюр ] – утро, день, сутки.
- N'ui – [ ньуи ] – очень.
- Svar – [ свуар ] – вечер.
- Pat – [ пат ]- путь.
- Fin – [ фин ] – конец.
- Evêra – [ эвера ] – каждый.
- Effasi – [ эффаси ] – понятно.
- Fasilete – [ фасилетэ ] – простота.
- Jast – [ джауст ] – просто.
- Union – [ унъён ] – союз.
- Kompleksite – [ комплекситэ ] – сложность.
- Debu – [ дэбю ] – начало.
- Raᴐm - [ раём ] – королевство.
- Nôm – [ ном ] – имя.
Наречия в Planetaro не изменяются по числам, родам и падежам ( к примеру: (русс.) Понятно, понятна → (Plan.) Effasi .)
- Part'e – [ партье ] – Часть.
- Plu de(если после идёт числительное)/Plu( во всех других случаях) – [ плю дэ/плю ] – более, свыше,больше, ещё, в добавок.
Числа
[править]- Ноль – [ зероу ] – Zero.
- Один + разговорное слово «раз» – [ унэ ] – Une (“э” звучит очень слабо) .
- Два – [ дуэ ] – Due.
- Три – [ тру ] – Tru.
- Четыре – [ кватри ] – Kvatri.
- Пять – [ сьакь ] – S’ak.
- Шесть – [ сэй ] – Sey.
- Семь – [ сэтэ ] – Sete.
- Восемь – [ увит ] – Vit.
- Девять – [ новэ ] – Nove.
- Десять – [ дичи ] – Dithi.
- Одиннадцать – [ дичо унэ ] – Ditho-une.
- Двенадцать – [ дичо дуэ ] – Ditho-due.
- Тринадцать – [ дичо тру ] – Ditho-tru.
- Четырнадцать – [ дичо кватри ] – Ditho-kvatri.
- Пятнадцать – [ дичо сьакь ] – Ditho-s’ak.
- Шестнадцать – [ дичо сей ] – Ditho-sey.
- Семнадцать – [ дичо сэтэ ] – Ditho-sete.
- Восемнадцать – [ дичо увит ] – Ditho-vit.
- Девятнадцать – [ дичо новэ ] – Ditho-nove.
- Двадцать – [ дуо ] – Duo.
- Двадцать один – [ дуо унэ ] – Duo-une.
- Тридцать – [ тро ] – Tro.
- Сорок – [ кватро ] – Kvatro.
- Пятьдесят – [ сьако ] – S’ako.
- Шестьдесят – [ сейо ] – Seyo.
- Семьдесят – [ сето ] – Seto.
- Восемьдесят – [ увито ] – Vito.
- Девяносто – [ ново ] – Novo.
- Сто – [ сcьё ] – Ŝᴐ.
- Двести – [ дуэ ссьё ] - Due-ŝᴐ.
- Шестьсот – [ сэй ссьё ] – Sey-ŝᴐ.
- Тысяча – [ милль ] – Mill’.
- Миллион – [ мильиён ] – Million.
- Миллиард – [ милльар ] – Mill’ar.
- Число, Цифра – [ номбре, фигур ] – Nombre, Figur.
- При добавлении к корню (числу) суффикса –em- (емь) оброзуется порядковое числительное:
Uneem – первый; Ditho-vitem– восемнадцатый.
Прилагательные
[править]- Прилагательное – [ аджектиф ] – Adjektif.
- Большой – [ гран ] – Gran.
- Длинный, долгий – [ лонг ] – Long.
- Широкий – [ лярьж ] – Lärj.
- Толстый – [ эпэ ] – Epê.
- Тяжёлый – [ льёр ] – L’ᴐr.
- Лёгкий - [ фасиль ] – Fasil.
- Данный, именно этот, вот этот, именно ( в значении: вот этот предмет, человек ) – [ доннэ ] – Donne.
- Маленький - [ пёоти ] – Pôti.
- Короткий - [ кюрь ] – Kûr.
- Узкий - [ этруа ] – Etrua.
- Тонкий - [ манс ] – Mans’.
- Удивлённый, удивительный – [ сюрпри ] – Surpri.
- Красивый – [ бьёль ] – B’ᴐl.
- Ужасный – [ орибль ] – Oribl’.
- Важный, многозначительный, значимый, существенный – [ импорта ] – Importa.
- Чистый – [ нэт ] – Net.
- Грязный – [ саль ] – Sal’.
- Опасный – [ донжро ] - Donjro.
- Умный – [ антиллижё ] – Antillijᴐ.
- Глупый, тупой – [ стьюпид ] – St’upid.
- Весёлый, радостный – [ жуаё ] – Juaᴐ.
- Грустный – [ трэст ] – Trest.
- Злой, дурной, дурно, вредный – [ маль ] – Mal.
- Холодный – [ фра ] – Fra.
- Горячий – [ сшуд ] – Hud.
- Мокрый – [ вейд ] – Veyd.
- Сухой – [ сише ] - Sihe.
- Добрый, милый – [ бон ] – Bon.
- Сильный – [ форъ ] – For.
- Новый, новость, новинка – [ ноуву ] – Nouvu.
- Старый – [ вьё ] – V’ᴐ.
- Сытый – [ пля ] – Plä.
- Голодный - [ ангре ] - Angre.
- Дневной – [ жюрнэ ] – Jurne.
- Правдивый – [ лую ] – Luû.
- Честный – [ онет ] – Onet.
- Ночной – [ ньуиль ] – N’uil.
- Хороший, очень мощный, чрезмерный, излишний, хорошо – [ бьян ] – B’än.
- Плохой, плохо – [ мювэ ] – Muve.
- Сказочный, легендарный, потрясающий, невероятный – [ фабюлоу ] – Fabûlou.
- Дорогой, уважаемый, достопочтенный - [ дишэр] – Dihêr. Сокращённо пишется: Dher.
- Мягкий – [ дуо ] – Duo.
- Твёрдый – [ солид ] – Solid.
- Низкий – [ фэбль ] – Febl.
- Высокий, высь, профессионализм, высота и уровень высоты –
[ ю ] – Us.
- Профессиональный – [ профессионало ] – Professionalo.
- Молодой – [ жэн ] – Jên.
- Быстрый – [ рапид ] – Rapid.
- Медленный – [ ралонтьэ ] – Ralonte.
- Круглый - [ ронд ] – Rond.
- Квадратный – [ кяре ] – Käre.
- Треугольный - [ труигляр ] – Ttuiglär.
- Овальный – [ овало ] – Ovalo.
- Прямоугольный – [ ретангуляре ] –Retanguläre.
- Частный – [ привэ ] – Prive.
- Государственный – [ этатэ ] – Etate.
- Военный – [ гуере ] – Guare.
- Городской – [ ситьё ] – Sit’ᴐ.
- Деревенский – [ вильяж ] – Vil’äj.
- Медицинский – [ медикаль ] – Medukal’.
- Школьный – [ эколь ] – Ekol’.
- Международный – [ антернациональ ] –Anternacional.
- Национальный – [ национало ] - Nacionalo.
- Главный – [ шеф ] – Hef.
- Рабочий – [ мейэф ] – Meêf.
- Сломанный – [ кассэ ] – Kassê.
- Закрытый – [ фермэ ] – Ferme.
- Открытый – [ уврир ] – Uvrir.
- Народный, популярный – [ популэр ] – Populer.
- Личный – [ персонель ] – Personel’.
- Уличный – [ рюльэ ] – Rûlle.
- Домашний – [ мезель ] – Mezel.
- Учебный – [ элувель ] – Eluvel’.
- Больной – [ маляд ] – Maläd.
- Здоровый (не только о здоровье, но и душевном состоянии ) – [ сэя ] – Seä.
- Комнатный – [ шамбрэль ] – Hambrel.
- Природный - [ натюрeль ] – Naturel.
- Дрессированный – [ дрэссе ] – Dresse.
- Исторический – [ историк ] – Istorik.
- Культурный – [ культурель ] –Kul’turel’.
- Бедный – [ пувр ] – Puvr.
- Богатый – [ риш ] – Rih.
- Прилагательные, существительные, наречия, причастия и др. в форме мн.ч. оканчиваются на –s- и -is- (но есть и исключения).
- Превосходная форма образуется путём подстановки к корню суффикса -ou-, идущего перед окончаниями -el- и -re- в правильных прилагательных и замыкающего слово в неправильных прилагательных.
- В Planetaro прилагательные, краткие прилагательные, числительные и причастия - одна часть речи.
Люди
[править]- Общество, народ - [ персоне ] – Persones.
- Нация – [ нацьён ] – Nac’ᴐn.
- Люди - [ эжё ] – Ejᴐ.
- Человек - [ персоне ] – Persone.
- Житель – [ лива ] – Liva.
- Семья - [ фемилле ] – Femîlle.
- Род – [ рьод ] – R’od.
- Господин – [ мизье ] – Miz’e.
- Госпожа – [ мадам ] – Madam.
- Мама - [ мамэ ] – Mame.
- Папа - [ папа ] – Papâ.
- Брат - [ фратэл ] – Fratel.
- Сестра - [ соэрла ] – Soerla.
- Дедушка - [ вьё папэ ] – V’ᴐ -pape (Лаского: V’ᴐpa).
- Бабушка - [ вьё мамэ ] – V’ᴐ -mame (Лаского: V’ᴐma).
- Ребёнок - [ бамби ] – Bambi.
- Девочка - [ фирл ] – Firl.
- Мальчик - [ гарсон ] – Garson.
- Сын - [ сон ] – Son.
- Дочь - [ филел ] - Filel.
- Дети - [ бамбо ] – Bambo.
- Тётя - [ зиэ ] – Zie.
- Дядя - [ зиа ] – Zia.
- Друг - [ ами ] – Ami.
- Враг – [ намиго ] – Namigo.
- Женщина - [ фам ] – Fam.
- Мужчина - [ лём/оём ] -
- L’ᴐm (с артиклем)/Ͻm (без артикля).
- Профессия - [ професионе ] – Professione.
- Шофёр - [ дравир ] – Dravir.
- Полицейский - [ полиц ] – Polic.
- Инженер - [ инженере ] – Injenere.
- Врач - [ доктор ] – Doktor.
- Директор, главный руководитель – [ дерэктюр ] – Derêktûr.
- Сторож, охранник – [ сьую гаргья ] – S’u-garg’ä.
- Учитель - [ лайре ] – Layre.
- Учёный – [ сьёнселём ] - S’ᴐnsel’ᴐm.
- Продавец - [ сальре ] – Sal’re.
- Ювелир - [ ювелир ] – Uvelir.
- Бухгалтер - [ комтабле ] – Komtable.
- Архитектор - [ архитектр ] - Arḧitektr.
- Парикмахер - [ фрисир ] – Frisir.
- Повар - [ коук ] – Kuk.
- Артист - [ арист ] – Artist.
- Банкир - [ банкьер ] – Bank’êr.
- Лётчик - [ пило ] – Pilot.
- Строитель - [ бульдор ] – Bul’dor.
- Шахтёр - [ минер ] – Miner.
- Актриса - [ артисте ] – Artiste.
- Студент - [ стьюден ] – St’udent.
- Пенсионер - [ пенсионе ] –Pensione.
- Пианист - [ пианисте ] - Pianiste.
- Скрипач - [ волеонисте ] – Voleoniste.
- Журналист - [ журналисте ] – Jurnaliste.
- Ученик - [ элювер ] – Eluver.
- Фотограф - [ фотограпе ] – Fotogrape.
- Военный - [ гуер лём ] – Guer-lᴐm.
- Депутат - [ депутате ] – Deputate.
- Президент - [ президенте ] – Prezidente.
- Министр - [ министре ] – Ministre.
- Генерал - [ джёнерале ] - Djᴐnerale.
- Король - [ рой ] – Roy.
- Император - [ имперере ] – Imperere.
- Помощник - [ асистенте ] – Asistente.
- Кардинал - [ кардиналь ] – Kardinal.
- Патриарх - [ патрияжь ] – Patriäj’.
- Администратор - [ администрате ] – Administrate.
- Повелитель, хозяин, владыка, властелин, покровитель, высший руководитель, чей-либо господин – [ лорд ] – Lord. В обращении к своему хозяину, владыке: «Melord».
Предлоги и союзы
[править]- Предлог – [ экцузе ] – Ekcuze.
- Союз ( часть речи) – [ ангузе ] – Anguze.
- В - [ даан ] – Dân.
- Без - [ саН ] – San (“н” звучит отчётливо, но носом).
- До ( временное и пространственное значение), раньше, давно - [ оур ] – Ô ( звук «р» практически не звучит). Давным-давно – Ô-ô.
- Для - [ пур ] – Pur ( звук «р» практически не звучит).
- За - [ рo ] – Ro.
- К - [ оу ] – Au.
- Вот – [ увасу ] – Vasu.
- На - [ сюр ] – Sur.
- Над / используется так же для указания принадлежности одного объекта (до предлога) другому (пишется после предлога) - [ бо ] – Bo.
- О, об, про - [ ан ] – An.
- От, из, из-за - [ дэ ] – De, с названиями городов и стран пишется слитно и сокращённо : d’-[дь].
- Отсюда – [ гийэ ] – Gê.
- По - [ он ] – On.
- Под - [ су ] – Su.
- При - [ то ] – To.
- С - [ авэкь ] – Avek.
- Наполненный чем? С чем внутри? – [ а ] – A (пишется перед словом, обозначающим то, чем наполнена ёмкость, помещение, некое пространство, или если в предложении не говорится, чем она наполнена, то перед словом, обозначающим эту ёмкость, тем самым указывается, что в ёмкости есть что-то, какие-то одинаковые тела или вещество, но не говорится какое).
- У - [ шьэ ] - He.
- Перед – [ авензе ] – Avenze.
- Через - [ виа ] – Via.
- Около - [ то ] – To ( как и «при»).
- Сюда – [ эси ] – Esi.
- Туда – [ чи ] – Thi.
- И, а также/ тоже, всё же, всё-таки - [ э ] – E/Es.
- Но - [ ма ] – Ma.
- Если, если б (бы) - [ си ] – Si.
- А – [ мэ ] – Me.
- Или – [ оу ] – Oû.
- Потом, после – [ апрэ ] – Aprê.
- Чтобы – [ кози ] – Kozi.
Глаголы
[править]- Глагол – [ вербо ] – Verbo.
- Prevad verbum – [ превад вербум ] – Обыкновенный глагол.
- Жить – [ ви ] – Vi.
- Писать, написать - [ экрир ] – Ekrir.
- Быть, существовать, присутствовать, находиться – [ свайе ] – Svaê.
- Удивляться – [ сюрпризи] – Surprizi.
- Удивлять – [ сюрприз ] – Surpriz.
- Именоваться, называться, быть ( в значении: быть кем-либо, быть чем-либо) – [ апэ ] – Ape.
- Именовать, называть, назначать, нарекать – [ сиапэ ] – Siape.
- Нравиться – [ комэ ] – Kome.
- Отвечать - [ репондрэ ] – Repondre.
- Жечь, зажечь, сжечь – [ брулэ ] – Brule.
- Хотеть, желать – [ вульэ ] – Vule.
- Спрашивать, просить - [ эксижэ ] – Eksije.
- Прыгать, скакать - [ сётэ ] – Sᴐte.
- Петь, спеть - [ шантэ ] – Hante.
- Отпускать, пустить, распускать – [ люзоллэ ] – Lûzolle.
- Иметь, обладать, находиться в состоянии – [ завэ ] - Zave.
- Танцевать - [ данзэ ] – Danze.
- Читать - [ лир ] - Lir.
- Отдыхать – [ детандрэ ] – Detandre.
- Расти – [ круатэ ] – Kruate.
- Растить, выращивать - [ эльвэ ] – El’ve.
- Бежать - [ курир ] – Kurir.
- Родиться – [ натр ] – Natr.
- Рисовать - [ диссинэ ] – Dissine.
- Есть, съесть - [ манжэ ] – Manje.
- Случаться, случиться, сделаться, становиться, происходить – [ пассара ] – Passara.
- Стать – [ лёрэ ] – Lᴐre.
- Пить - [ буар ] – Buar.
- Спать, уснуть - [ дормйе ] - Dormê.
- Учить, изучать - [ ансегнэ ] – Ancegne.
- Носить, приносить - [ тражэ ] – Traĵe.
- Извинять, прощать – [ экскьюзэ ] – Eksk’uze.
- Встретиться – [ рёнконтрэ ] - Rᴐnkontre.
- Смеяться - [ рирэ ] – Rire.
- Рассказать, рассказывать, сказать – [ дьи ] – D’i.
- Гулять - [ вальжэ ] – Val’je.
- Найти, находить – [ трувэр ] – Truver.
- Входить – [ энтрутэ ] – Entrute.
- Выходить – [ экзайэ ] – Ekzaê.
- Улыбаться - [ сурир ] – Surir.
- Плакать - [ крурэ ] – Krure.
- Смотреть - [ сёфэ ] - Sᴐfe.
- Делать, готовить, составить, проделать - [ фэ ] - Fe.
- Вязать - [ сштриндэ ] – Strinde.
- Приходить - [ вёнир ] - Vᴐnir.
- Играть, поиграть - [ джокарэ ] – Djokâre.
- Ходить, идти, пойти, уходить - [ аллэ ] - Alle.
- Шить - [ кюдрарэ ] – Kudrare.
- Думать, придумать - [ сфингэ ] – Finge.
- Вставать - [ гетэ ] – Gete.
- Любить - [ эм ] – Aim.
- Нравиться, понравиться – [ комэ ] – Kome.
- Надеяться – [ эспере ] - Espere.
- Ломать – [ бреакэ ] – Breake.
- Чинить - [ фикси ] – Fiksi.
- Помогать – [ шелпэ ] – Helpe.
- Уметь – [ эд ] – Ed.
- Звать – [ рингрэ ] – Ringre.
- Длиться – [ сидстэ ] – Sidste.
- Слышать - [ антаН ] – Antans.
- Брать, получать, получить, взять, принять - [ пронрэ ] – Pronre.
- Быть шокированным, становиться шокированным – [ шёкьэ ] – Hoke.
- Давать, дать - [ донэ ] – Done.
- Садиться - [ ситэ ] – Site.
- Покупать, купить – [ манрэ ] – Manre.
- Учиться - [ элевэ ] – Eleve.
- Болеть - [ сакпэ ] – Sakpe.
- Судить – [ жужерэ ] –Jujere.
- Резать - [ кутэ ] – Kute.
- Рвать, порвать, разорвать, оторвать – [ дешарэ ] – Dehare.
- Висеть – [ пондрэ ] – Pondre.
- Видеть, посмотреть, увидеть - [ вуа ] – Vuas.
- Разговаривать, говорить, объявлять - [ талки ] – Talki.
- Объяснять - [ эксплаи ] – Eksplai.
- Удалять, убирать, очищать, вычёркивать – [ эффасэ ] -Effase.
- Понимать – [ компрентэ ] – Kômprente.
- Сидеть - [ сойтэ ] – Soyte.
- Указывать - [ специфэ ] – Specife.
- Мыть - [ лазевэ ] – Lazeve.
- Причёсывать - [ койтэ ] – Koyte.
- Открывать, открыть, открыться - [ уврэ ] – Uvre.
- Чистить - [ препорэ ] – Prepore.
- Загрязнять – [ полюирэ ] – Poluire.
- Пачкать, запачкать – [ стайлэ ] – Stayle.
- Прятаться, прятать – [ маскурэ ] - Maskure.
- Показывать - [ монтрэ ] – Montre.
- Пересекать - [ кросэ ] – Krose.
- Стоять - [ вишэ ] – Vihe.
- Дуть - [ бло ] – Blo.
- Радоваться, веселиться – [ слюпйэ ] – Slupê.
- Закрывать - [ ферми ] – Fermi.
- Слушать - [ спелси ] – Spelsi.
- Подчиняться - [ обйэ ] – Obê.
- Ехать, ездить, приехать, проехать, переехать, уехать - [ алезэ ] – Aleze.
- Лететь, взлететь - [ пилтэ ] – Pilte.
- Путешествовать - [ вояжэ ] – Voäje.
- Налить, лить, пролить, идёт дождь, льёт дождь – [ ильплё ] – Il’plê.
- Ухаживать - [ карэ ] – Kare.
- Освободиться, вычистить, освободить – [ либэрэ ] - Libere.
- Бояться – [ фригэ ] – Frige.
- Обижать - [ офенэ ] – Ofene.
- Злиться – [ энгри ] – Engri.
- Ругать - [ грондэ ] – Gronde.
- Радовать – [ слюпи ] – Slupi.
- Хвалить - [ лангэ ] – Lange.
- Глагольные формы – специальные окончания и приставки, определяющие форму глагола (используются, только если отсутствует местоимение, существительное или другое подлежащее, указывающее на эту форму):
- 1) Я – j
- 2) Мы- n
- 3) Ты- t
- 4) Вы- v
- 5) Он, она, оно- l
- 6) Они- s (“s” не произносится в конце!)
- Пример. Глагол Fermi – закрывать: Je fermi – Я закрываю, Vihe elefan – стоит слон; Fermij – закрываю. В обоих случаях форма глагола одинакова, только по разному указана. Первый метод называется прямой, а второй – словообразовательный, он используется в предложениях без подлежащего. Их же используют как приставки cовместно со знаком ‘ –мягким разделительным знаком, а именно : Je tu spelsi – Я тебя слушаю или же Je t’spelsi – [ жэ тспелси ] – Я тебя слушаю.
Обыкновенные глаголы – это такие глаголы, которые имеют в начальной форме окончания: -i-/-e-/-ê-/-o-.
Формы местоимений
[править]- Je – mon, mua (мой(им), моя(ей), моё(им), мои(ми), мне/ мной, меня , о (во) мне)
- Tu – tur , tua (твой(им), твоя(ей), твоё(им), твои(ми), тебе/ тобой, тебя, о (в) тебе)
- Vu – vur, vua (ваш(им), ваша(ей), ваше(им), ваши(ми), вам/ вами, вас, о (в) вас)
- Nu – nur, nua (наш(им), наша(ей), наше(им), наши(ми), нам/ нами, нас, о (в) нас)
- Il – ilr, ila (его (него), ему/ им, о (в) нём)
- El’ – el’r, el’a (её (неё), ей/ ею, о (в) ней)
- Ol’ – ol’r, ol’a (его (него), ему/ им, о (в) нём)
- Il’s- il’s, il’a (их (них), им/ ими, ними, о (в) них)
- Vorte – [ вортэ ] – себя, свой, свою, своё, свои, себе, собой, о себе.
- Другие местоимения не изменяются по падежам.
Обращение и общение
[править]- Добрый день, доброе утро – [ бон жюр ] – Bon jur.
- Добрый вечер – [ бон свуар ] – Bon svar.
- Здравствуйте – [ чао тоз ] – Thao-toz.
- Привет – [ чале ] – Thale.
- Пока – [ бьуи ] – B’ui.
- До свидания – [ аревуар ] – Arevuar.
- Извините меня – [ экскьюзет муа] - Eksk’uzet mua.
- Как твои дела – [ вём тюр касо ] – Vᴐm tur kaso?
- Пожалуйста – [ сильвупльэ ] – Sil’vuplê.
- Спасибо, хорошо – [ грацие, бьян ] – Gracie, b’än.
- Какое твоё имя (как тебя зовут)? – [ кэль тюр ном ] – Kel’ tur nôm?
- Моё имя… - [ мон ном ] – Mon nôm…
Природа, животные и растения
[править]- Природа – [ натура ] - Natura.
- Погода – [ метео ] – Meteo.
- Животное – [ анимале ] - Animale.
- Растение – [ планта ] - Planta.
- Дерево – [ альбро ] – Al’bro.
- Куст – [ бусшэ ] – Buhe.
- Цветок - [ флёр ] – Flᴐr.
- Трава – [ эйра ] – Eyra.
- Листок – [ фолио ] – Folio.
- Ветка – [ рима ] – Rima.
- Одуванчик – [ бзжёль ] – Bzjᴐl’.
- Сирень – [ сереа ] – Serea.
- Роза – [ роза ] – Roza.
- Тюльпан – [ тульпо ] – Tul’po.
- Мак – [ мак ] – Mak.
- Солнце – [ сольэ ] – Sole.
- Вода – [ льэё ] – L’eê.
- Шторм, гроза – [ сторм ] – Storm.
- Ураган – [ уароган ] – Uarogan.
- Дождь – [ пльё ] – Plᴐ.
- Снег – [ нёжв ] – Nᴐjv.
- Зима – [ ливэр ] – L’iver.
- Весна – [ прантамь ] - Prontam.
- Осень – [ прунтрэ ] – Pruntre.
- Лето – [ верен ] – Veren.
- Гора – [ монтанё ] – Montanᴐ.
- Радуга – [ колю арке ] – Kolû-arke.
- Камень – [ пьерн ] – P’ern.
- Скала – [ рокь ] – Rok’.
- Метель – [ бьузар ] – B’uzar.
- Холм – [ хил ] - Ḧil.
- Болото – [ пальёди ] – Pal’ᴐdi.
- Река – [ ривэра ] – Rivera.
- Наводнение – [ акуарацо ] – Akuaraco.
- Пруд – [ дамь ] – Dam’.
- Озеро – [ суен ] – S’uen.
- Море – [ мьер ] – M’er.
- Цунами – [ тцунами ] – Tcunami.
- Океан – [ океан ] – Okean.
- Ветер – [ увинто ] - Vinto.
- Песок – [ сабль ] – Sabl’.
- Сад – [ гардан ] – Gardân.
- Огород – [ жардан ] – Jardân.
- Поле – [ фэлт ] – Felt.
- Лес – [ буа ] – Bua.
- Луч – [ бэум ] – Beum.
- Жара – [ фаир ] – Vair.
- Ручей – [ крек ] – Krek.
- Пень – [ стумри ] – Stumpi.
- Вулкан – [ вулкано ] – Vulkano.
- Град – [ айсож ] – Aysoj.
- Звезда – [ стеле ] – Stele.
- Небо – [ сьель ] – S’el.
- Облака – [ нуаж ] – Nuaj.
- Туча – [ нубья ] – Nub’ä.
- Закат – [ сульсольэ ] – Sul’sole.
- Рассвет – [ ольба ] – Ol’ba.
- Колокольчик – [ велал ] – Belal.
- Лёд – [ айси ] – Aysi.
- Льдинка – [ айэса ] – Ayesa.
- Луна – [ люнэ ] – Lune.
- Звездопад – [ кальстели ] – Kal’steli.
- Птица – [ бри ] – Bri.
- Ёж – [ егель ] – Egel’.
- Бабочка – [ фарфэ ] – Farfe.
- Волк – [ вульф ] – Vul’f.
- Тигр – [ тигр ] – Tigr.
- Обезьяна – [ манки ] – Manki.
- Слон – [ элефан ] – Elefan.
- Ящерица – [ лизард ] – Lizard.
- Собака – [ дож ] – Doj.
- Голубь – [ пиконнэ ] – Pikonne.
- Дельфин – [ дольфин ] – Dol’fin.
- Дятел – [ пико ] – Piko.
- Енот – [ ратра ] – Ratra.
- Заяц – [ льевр ] – L’evr.
- Кенгуру – [ кангару ] – Kangaru.
- Кот – [ кат ] – Kat.
- Лев – [ леон ] – Leon.
- Лиса – [ фока ] – Foka.
- Конь – [ хест ] - Ḧest.
- Медведь – [ урси ] - Ursi.
- Муравей – [ ант ] – Ant.
- Попугай – [ паропэ ] – Parope.
- Свинья – [ пиг ] – Pig.
- Сова – [ оул ] – Oûl.
- Страус – [ авестри ] – Avestris.
- Корова – [ коур ] – Kour.
- Стрекоза – [ раопий ] – Raôpiy.
- Пчела – [ би ] – Bi.
- Муха – [ войлё ] – Voylᴐ.
- Комар – [ маскит ] – Maskit.
- Рыба – [ пэсси ] – Pessi.
- Змея, змей – [ сэрпент ] – Serpent.
- Лягушка – [ кикэ ] – Kike.
- Черепаха – [ тортиэ ] – Tortie.
- Червь – [ верма ] – Verma ( во мн.ч – vermi).
- Запомни!!! В дальнейшем мы будем изучать только прилагательные и наречия - исключения, а чтобы ты смог (ла) использовать правильные (все, кроме тех, что ранее описывались. Смотри урок №5) прилагательные, причастия, деепричастия и наречия запомни, что
- Прилагательные: они образуются от существительных с помощью окончаний: -el- (если существительное, от которого оно образованно, оканчивается на согласную) , -re- (если существительное, от которого оно образованно, оканчивается на гласную), -l- (если существительное, от которого оно образованно, оканчивается на “e”/”ê”. Если в русском прилагательное имеет окончание: -альный, то в Planetaro у него будет окончание: -alo, основа не меняется.
- Причастия, краткие прилагательные при помощи тех же окончаний, что и прилагательные, по тем же правилам, но образуются от глаголов в начальной форме. Деепричастия, как и причастия, образуются от глаголов: от глагольной основы отделяется последняя буква и приписывается окончания –kû-.
- Наречия и категории состояния от любой части речи: при помощи окончания –eni-.
- Слова Русского языка можно преобразовать в слова из Planetaro, так: Заменить русское окончание на окончание Planetaro, но основа не меняется. Но к названию стран и городов правило не применимо.
- 1. –ция → -c’ᴐn
- 2. –сия → -sione
- 3. –зия → -zene
Дом
[править]- Дом – [ хоме ] - Ḧome.
- Стол – [ табел ] – Tabel.
- Стул – [ сидиа ] – Sidia.
- Компьютер – [ компьютьер ] – Komput’er.
- Кровать – [ сенгби ] – Sengbi.
- Горшок – [ пот ] – Pot.
- Цветок в горшке – [ флофер ин дон пот ] - Flofer in don pot.
- Кресло – [ стулен ] – Stulen.
- Телевизор – [ телэвизиан ] – Televizian.
- Диван – [ канап ] – Kanap.
- Шкаф – [ вардрот ] – Vardrot.
- Холодильник – [ фрижоритаро ] – Frijoritaro.
- Стиральная машина – [ препорц машин ] – Preporc-mahin.
- Телефон – [ тилопфон ] - Tilofon.
- Лампа – [ ламп ] – Lamp.
- Зеркало – [ миройр ] – Miroyr.
- Стена – [ вал ] – Val.
- Квартира – [ апэртаменд ] – Apertamend.
- Комната – [ руом ] – Ruom.
- Картина – [ пейнтур ] – Peyntur.
- Дверь – [ порта ] – Porta.
- Окно – [ женеле ] – Jenele.
- Балкон – [ балкон ] – Balkon.
- Пол – [ пёл ] - Pᴐl.
- Ванная комната – [ лазевц руом ] – Lazevc-ruom.
- Спальня – [ шамбурф ] – Hamburf.
- Гостиная – [ гейст руом ] – Geyst-ruom.
- Потолок – [ лофтет ] – Loftet.
- Штора – [ бланд ] – Bland.
- Кухня – [ кукьюз ] – Kukuz.
- Жалюзи – [ сторюл ] – Storul.
- Забор – [ клотур ] – Klotur.
Одежда
[править]- Одежда – [ ветемренс ] – Vetemrens.
- Шарф – [ шарпф ] – Harf.
- Варежки – [ митайнс ] – Mitayns.
- Пальто – [ кьоат ] – Koat.
- Платье – [ робе ] – Robe.
- Носки – [ хаусетс ] – Ḧausets.
- Шапка – [ кеп ] – Kep.
- Кофта – [ блоузе ] – Blouze.
- Свитер – [ сьуэтер ] – S’ueter.
- Куртка – [ жакет ] – Jaket.
- Брюки – [ троузерс ] – Trouzers.
- Сумка – [ сак ] – Sak.
- Шуба – [ пейл ] – Peyl.
- Сапоги – [ ботес ] – Botes.
- Рубашка – [ ширт ] – Hirt.
- Плащ – [ мантью ] – Mant’u.
- Юбка – [ жуп ] – Jup.
- Платок – [ шалкерч ] – Halkerth.
- Туфли – [ хасурс ] – Ḧasurs.
- Тапочки – [ степерс ] – Stepers.
- Колготки – [ колант ] – Kolant.
- Зонтик – [ параплуц ] – Parapluc.
- Шорты – [ шорт ] – Hort.
- Футболка – [ тишрт ] – Tihrt.
- Майка – [ майк ] – Mayk.
Цвета и оттенки
[править]- Цвет – [ колюр ] – Kolur.
- Оттенок – [ омбре ] – Ombre.
- Белый – [ швидэль ] – Hvidel.
- Чёрный – [ сортэль ] – Sortel.
- Коричневый – [ броунэль ] – Brounel.
- Красный – [ редэль ] – Redel.
- Голубой – [ блуардэль ] – Bluardel.
- Синий – [ блурэ ] – Blure.
- Серый – [ грайэль ] – Grayel.
- Зелёный – [ гринэль ] – Grinel.
- Жёлтый – [ гёйлэль ] – Gêylel.
- Розовый – [ роузэль ] – Rouzel.
- Сиреневый – [ лайлэль ] – Laylel.
- Фиолетовый – [ виолетэль ] – Violetel.
- Оранжевый – [ оранжэль ] – Oranjel.
- Золотистый – [ голдэль ] – Goldel.
- Серебристый – [ силвертэль ] – Silvertel.
- Прозрачный – [ уденоколюрэль ] - Udenokolurel.
- Тёмный – [ даркел ] – Darkel.
- Светлый – [ летэль ] – Letel.
Тело и органы человека
[править]- Тело – [ боди ] – Bodi.
- Кровь – [ блаод ] – Blaod.
- Нога – [ жамб ] – Jamb.
- Рука – [ хэнд ] - Ḧend.
- Рот – [ майф ] – Mayf.
- Голова – [ хэф ] – Hef.
- Ухо – [ эар ] - Ear.
- Язык – [ лингвен ] – Lingvên.
- Нос – [ нез ] – Nez.
- Зубы – [ дентс ] – Dents.
- Глаз – [ эй ] – Ey.
- Ресницы(а) – [ цилс ] – Cils.
- Щека – [ шек ] – Hek.
- Локоть – [ эльбоу ] – El’bou.
- Лицо – [ фас ] – Fas.
- Брови – [ сейцилс ] – Seycils.
- Палец – [ финжер ] – Finjer.
- Волосы – [ шеве ] – Heve.
- Губы – [ липс ] – Lips.
- Шея – [ нейк ] – Neyk.
- Живот – [ эстоме ] – Estome.
- Сердце – [ шеарт ] - Heart.
- Печень – [ фой ] – Foy.
- Лёгкие – [ поумонс ] – Poumons.
- Почки – [ киднейс ] – Kidneys.
- Мозг – [ бриан ] – Brian.
- Гланды – [ гландс ] – Glands.
- Желудок – [ эстомрац ] – Estomrac.
- Кишечник – [ интестэн ] – Intestên.
- Селезёнка – [ сплейн ] – Spleŷn.
- Трахея – [ трахея ] - Traḧeä.
Еда, фрукты и овощи
[править]- Еда – [ фуд ] – Fud.
- Молоко – [ лаийт ] – Lait.
- Хлеб – [ паин ] – Pain.
- Мясо – [ меийт ] – Meit.
- Рыба – [ фиш ] – Fih (неживая рыба, пища).
- Масло – [ бутер ] – Buter.
- Яйцо – [ ег ] – Egg.
- Колбаса – [ саусисн ] – Sausisn.
- Мороженое – [ куль крем ] – Kul’-krem.
- Сыр – [ кясе ] – Käse.
- Макароны – [ паста ] – Pasta.
- Консервы – [ консервен ] – Konserven.
- Шоколад – [ чёколате ] - Thᴐkolate.
- Сметана – [ буте крем ] – Bute-krem.
- Шампанское – [ шампайнь ] – Hampayn’.
- Вино – [ вин ] – Vin.
- Коньяк – [ когнак ] – Kognak.
- Соль – [ салт ] – Salt.
- Сахар – [ сьюгар ] – S’ugar.
- Конфета – [ конди ] – Kondi.
- Салат – [ салад ] – Salad.
- Каша – [ поридж ] – Poridj.
- Варенье – [ джем ] – Djem.
- Мёд – [ мьел ] – M’el.
- Чай – [ тиа ] – Tia.
- Сок – [ джус ] – Djus.
- Блины – [ пенкейкс ] – Penkeyks.
- Суп – [ суп ] – Sup.
- Какао – [ какао ] – Kakao.
- Кофе – [ кафэ ] – Kafê.
- Торт – [ кейк ] – Keyk.
- Творог – [ кэурд ] – Keûrd.
- Яичница – [ руйшрай ] – Ruyhray.
- Печенье – [ кукерс ] – Kukers.
- Завтрак – [ отсфуд ] – Otsfud.
- Обед – [ пранзо ] – Pranzo.
- Ужин – [ динер ] – Dinêr.
- Овощи – [ легумс ] – Legums.
- Фрукты – [ фрукьтс ] – Fruk’ts.
- Капуста – [ кебидж ] – Kebidj.
- Картошка – [ потето ] – Poteto.
- Вишня – [ чери ] – Therri.
- Банан – [ банан ] – Banan.
- Слива – [ прун ] – Prun.
- Орех – [ нут ] – Nut.
- Яблоко – [ апле ] – Applê.
- Виноград – [ грейп ] – Greyp.
- Огурец – [ конконбр ] – Konkonbr.
- Помидор – [ томато ] – Tomato.
- Абрикос – [ абрикот ] – Abrikot.
- Клубника – [ страубери ] – Strauberri.
- Лимон – [ лёмн ] - Lᴐmn.
- Смородина – [ грозейл ] – Grozeyl.
- Персик – [ пеш ] – Peh.
- Малина – [ фромбуа ] – Frombua.
- Апельсин – [ оранжел ] – Oranjel.
- Лук – [ оньён ] – On’ᴐn.
- Свёкла – [ бетр ] – Beetr.
- Редиска – [ редиш ] – Redih.
- Груша – [ пеир ] – Peir.
- Морковь – [ кэрот ] – Kêrot.
- Тыква – [ сийтрул ] – Siytrul.
- Арбуз – [ пастьек ] – Past’ek.
- Дыня – [ мелон ] – Melon.
Посуда
[править]- Посуда – [ вайсель ] – Vaysel’.
- Чашка – [ кьюп ] – K’up.
- Чайник – [ кетле ] – Kettle.
- Блюдце – [ саусе ] – Sause.
- Тарелка – [ плат ] – Plat.
- Сковорода – [ гридпан ] – Gridpan.
- Кастрюля – [ супювайсель ] – Supuvaysel’.
- Салфетка – [ сервьет ] – Serv’et.
- Заварочный чайник – [ тиаре кетле ] – Tiare kettle.
- Ваза – [ ваз ] – Vaz.
- Скатерть – [ табенап ] – Tabenap.
- Блюдо – [ вийсер ] – Viyser.
- Вилка – [ форш ] – Forh.
- Ложка – [ кульер ] – Kul’er.
- Кувшин – [ питхер ] - Pitḧer.
- Нож – [ книф ] – Knif.
- Стакан – [ гляз ] – Gläz.
Город и деревня
[править]- Город – [ сити ] – Siti.
- Деревня – [ вилла ] – Villa.
- Улица – [ улъ ] – Ul.
- Бульвар – [ булевар ] – Bulevar.
- Площадь – [ платц ] – Platc.
- Аллея – [ руелле ] – Ruelle.
- Транспорт – [ транспорт ] – Transport.
- Машина (автомобиль) – [ аутокар ] – Autokar.
- Аптека – [ фармаце ] – Farmâce.
- Поликлиника – [ поликлиник ] – Poliklinik.
- Церковь – [ эглез ] - Egliz.
- Магазин – [ шоп ] – Hop.
- Супермаркет – [ супермаркет ] – Supermapket.
- Ресторан – [ рэстауран ] – Rêstauran.
- Музей – [ музэй, где й звучит быстро и тихо ] – Muzê.
- Кинотеатр – [ синема ] – Sinema.
- Театр – [ театьр ] – Teat’r.
- Библиотека – [ библотек ] – Biblotek.
- Памятник – [ монумент ] – Monument.
- Парк – [ парк ] – Park.
- Зоопарк – [ зоу ] – Zou.
- Светофор – [ семафоро ] – Semaforo.
- Школа – [ сшкуол ] – Shkuol.
- Детский сад – [ хоме пер кидз ] - Ḧome per kids.
- Велосипед – [ бисиклет ] – Bisiklet.
- Мотоцикл – [ мотоклет ] – Motoklet.
- Такси – [ такси ] – Taksi.
- Самолёт – [ авион ] – Avion.
- Автобус – [ бус ] – Bus.
- Троллейбус – [ троллебус ] – Trollebus.
- Поезд – [ тойг ] – Toyg.
- Корабль – [ шип ] – Hip.
- Аэропорт – [ аэропорт ] – Aêroport.
- Порт – [ порт ] – Port.
- Мост – [ бридж ] – Bridj.
- Вокзал – [ гьар ] – Gâr.
- Трамвай – [ трамбус ] – Trambus.
- Башня – [ тоур ] – Tour.
- Полиция – [ полице ] – Police.
- Метро – [ метро ] – Metro.
- Двор – [ ярд ] – Ärd.
- Здание – [ едивиц ] – Edivic.
- Вход – [ энтре ] - Entre.
- Выход – [ экзит ] – Ekzit.
- Дорога – [ штрасе ] – Htrase.
- Асфальт – [ асфальт ] – Asfal’t.
- Грунтовая дорога – [ эрдел штрасе ] – Erdel htrase.
- Сарай – [ гранж ] – Granj.
- Колодец – [ аувертьур ] – Auvert’ûr.
- Гараж – [ гараж ] – Garaj.
- Замок – [ паляс ] – Paläs.
- Баня – [ лаз ] – Laz.
- Почта – [ маил ] – Mail.
- Время действия:
- Глагол Eluvid (я учу) – настоящее время
- Eluvido (я учил) – прошедшее время
- Eluvidc (я выучу, я буду учить) – будущее время;
- Pondreîyr (весит) – Pondreîyro (весело) – Pondreîyrc (повиснет, будет висеть).
- Настоящие время – без изменений,
- Прошедшее – с О на конце,
- Будущее – с C на конце.
- Глагол Eluvid (я учу) – настоящее время
Занятия, увлечения и школьные предметы
[править]- Увлечение – [ лойсир ] – Loysir.
- Коллекционирование – [ колектционэ ] – Kolektcione.
- Учёба, изучение – [ элювнэ ] – Eluvnê.
- Игра – [ гаме ] – Game.
- Работа – [ трав ] – Trav.
- Чтение - [ сёнре ] -Sᴐnre.
- Труд – [ вуорк ] – Vork.
- Путешествие – [ жорне ] – Voägd.
- Танец - [ дансе ] – Danse.
- Музыка – [ мьюзикь ] – Musik.
- Исследование – [ этюд ] – Etud.
- Наука - [ сьёнс ] – S’ᴐns.
- Искусство – [ арт ] - Art.
- Культура – [ культур ] – Kul’tur.
- Рисование – [ дрезэне ] – Drezêne.
- Отдых – [ рест ] – Rest.
- Иностранный язык – [ этранжер лингвен ] – Etranjer lingvên.
- Математика – [ математик ] – Matematîk.
- Родной язык – [ национал лингвен ] – Nacional lingvên.
- Биология – [ биологе ] – Biologe.
- География – [ географи ] – Geografi.
- Физика – [ физик ] – Fizik.
- Литература – [ летератур ] –Literatûr.
- Химия – [ кхеми ] - Kḧemi.
- Искусствоведение – [ дэ-арте ] – D’arte.
- Геометрия – [ геометр ] – Geometr.
- История – [ истор ] – Istor.
- Обществознание – [ сокиете сьёнс ] – Societe-s’ᴐns.
- Спорт – [ сшпорт ] – Sport.
Чувства и эмоции
[править]- Ужас – [ шориб ] – Horib.
- Красота – [ белец ] – Bellec.
- Опасность – [ фарлу ] – Farlu.
- Глупость, наивность – [ стьупон ] – St’upon.
- Веселье – [ слуп ] –Slup.
- Ум – [ клювин ] – Kluvin.
- Счастье – [ бонер ] – Boner.
- Грусть – [ тристон ] – Triston.
- Злость – [ эвилон ] – Evilon.
- Доброта – [ гудон ] –Gudon.
- Сытость – [ сторицон ] – Storicon.
- Честность – [ шонат ] – Honat.
- Обида – [ оферон ] – Oferon.
- Подлость – [ вильен ] – Vil’en.
- Замкнутость – [ лукнин ] – Luknin.
- Общительность – [ сокиетерз ] – Societêrz.
- Культурность – [ культерз ] - Kul’terz.
- Бедность – [ реверз ] – Reverz.
- Богатство – [ ричиз ] – Rithiz.
- Идиотизм, сумасбродство, безрассудство –[ идиоте ] – Idiote.
- Любовь – [ амур ] – Amur.
- Ненависть – [ шате ] – Hate.
- Уважение – [ респект ] – Respekt.
- Дружба – [ амитье ] – Amit’e.
- Забота – [ эндрет ] – Endret.
Выражение эмоций
[править]- Плач – [ крурсо ] – Krurso.
- Улыбка – [ смайл ] – Smayl.
- Смех – [ риру ] – Riru.
- Песня – [ шансон ] – Hanson.
- Стихи – [ верзе ] – Verze.
- Поза – [ пьястур ] – P’ästur.
- Мимика – [ мимитик ] – Mimitik.
- Жест – [ жест ] – Jest.
- Крик – [ крек ] – Krek.
- Взгляд – [ вуар ] – Vuar.
- Поступок – [ акт ] – Akt.
- Походка – [ демарш ] – Demarh.
- Шепот – [ виспьер ] – Visp’êr.
- Удар – [ блоув ] – Blouv.
- Извинение - [экскьён]- Eksk'on.
Виды спорта
[править]- Футбол – [ жамббал ] – Jambbal.
- Баскетбол – [ баскюбёл ] - Baskubᴐl.
- Сёрфинг – [ сюрфинг ] – Surfing.
- Волейбол – [ валей бал ] – Valeŷ-bal.
- Марафон – [ марафон ] – Marafon.
- Бейсбол – [ хэнтбал ] - Ḧendbal.
- Плавание – [ свумч ] – Svumth.
- Хоккей – [ хюкей ] - Ḧᴐkey.
- Фигурное катание – [ кюль дансе ] – Kul’ danse.
- Теннис – [ тенис ] – Tennis.
- Бокс – [ бокс ] – Boks.
- Бег – [ руэнви ] – Ruenvi.
- Метание – [ жютер ] – Juter.
- Лыжи – [ скик ] – Skik.
- Шахматы – [ тчес ] – Tthes.
- Шашки – [ шашкерс ] – Hahkers.
- Велогонки – [ бисиклетел марафон ] – Bisikletel marafon.
- Гимнастика – [ жимнастик ] – Jimnastik.
- Крокет – [ крокет ] – Kroket.
- Конное поло – [ поло ] – Polo.
- Гольф – [ голф ] – Golf.
Глаголы и Существительные (2 раздел)
[править]- Жизнь - [ливур] - Livur.
- Длина- [ лонгиб ] - Longib.
- Протереть – [ фрикшиц ] – Frikhic.
- Трение – [ фрикш ] - Frikh.
- Высушить – [ оториньц ] –Otorin’c.
- Сушение – [ ториньён ] – Torin’ᴐn.
- Память - [мемуар] - Memuar.
- Помнить - [мемуарин] - Memuarîn.
- Праздновать – [ ваканто ] – Vakanto.
- Праздник – [ вакан ] – Vakan.
- Веселить, радовать - [слупит] - Slûpit.
- Веселиться, радоваться - [слупиф] - Slûpif.
- Нырять – [ дукхит ] – Dukḧît.
- Ныряние – [ дукхин ] – Dukḧin.
- Тащить – [ зийн ] – Ziyn.
- Украшать – [ декарац ] – Dekorac.
- Украшение – [ декарашьён ] – Dekorah’ᴐn.
- Описывать – [ бешрайбиц ] – Behraybic.
- Описание – [ бешрайбьён ] – Behrayb’ᴐn.
- Конструировать – [ концеб ] – Konceb.
- Конструирование – [ концепсьён ] – Konceps’ᴐn.
- Отличаться – [ диффират ] – Diffirat.
- Отличие – [ диффиранц ] – Diffiranc.
- Обсуждать – [ дискуройс ] – Diskuroys.
- Обсуждение – [ дискурсьён ] - Diskurs’ᴐn.
- Переписывать – [ транскрид ] – Transkrid.
- Переписывание – [ транскрипт ] – Transkript.
- Считать – [ контойт ] – Kontoyt.
- Счёт – [ конто ] – Konto.
- Сравнивать – [ комперз ] – Komperz.
- Сравнение – [ комперисон ] – Komperisôn.
- Успокаивать – [ кальмоп ] – Kal’mop.
- Спокойствие – [ кальм ] – Kal’m.
- Выступать – [ дескуриф ] – Deskurif.
- Выступление – [ дескур ] – Deskur.
- Выбирать – [ шуайтн ] – Huaytn.
- Выбор – [ шуа ] – Hua.
- Проверять – [ чекук ] – Thekuk.
- Проверка – [ чек ] – Thek.
- Изменять – [ чант ] – Thant.
- Изменение – [ чанжм ] – Thanjm.
- Ловить – [ фагн ] – Fagn.
- Звонить – [ апйелоц ] – Apyeloc.
- Звонок – [ апйел ] – Apyel.
- Разрушать – [ дистракш ] – Distrakh.
- Разрушение – [ дистракшьён ] – Distrakh’ᴐn.
- Беспокоить – [ дистоб ] – Distob.
- Беспокойство – [ дистобьён ] – Distob’ᴐn.
- Скучать - [ бадер ] – Bader.
- Скука – [ бадом ] – Badom.
- Хвастаться – [ брагёт ] – Bragᴐt.
- Хвастовство – [ брагин ] – Bragin.
- Сиять – [ радийт ] – Râdiyt.
- Сияние – [ радиат ] – Râdiat.
- Лаять – [ баркеб ] – Barkev.
- Лай – [ баркрец ] – Barkrec.
- Каркать – [ крьакэн ] – Kr’akên.
- Карканье – [ крьаком ] – Kr’akôm.
- Мычать – [ муэв ] – Mûev.
- Мычание – [ муньён ] – Mûn’ᴐn.
- Мяукать – [ мьауниг ] – M’aunig.
- Мяуканье – [ мьаун ] – M’aun.
- Верить – [ беллифиг ] – Bellifig.
- Вера – [ беллиф ] – Bellif.
- Прибавлять – [ атит ] – Atit.
- Прибавление – [ атитьён ] – Atit’ᴐn.
- Появляться – [ аперэ ] – Apêre.
- Появление – [ аперанц ] – Apêranc.
- Падать – [ фаллен ] – Fallen.
- Падение – [ фалль ] – Fall’.
- Кормить – [ фудгифинг ] – Fudgifing.
- Кормление – [ фудгифир ] – Fudgifir.
- Чувствовать – [ фелакш ] – Felakh.
- Чувство – [ фелайн ] – Felayn.
- Наполнять – [ конте ] – Konte.
- Наполнение – [ контент ] – Kontent.
- Создавать – [ крейк ] – Kreyk.
- Создание – [ кресьён ] – Kres’ᴐn.
- Клеить – [ грай ] – Gray.
- Клей – [ глайон ] – Glayon.
- Воображать, мечтать – [ имаген ] – Imagen.
- Воображение, грёзы – [ имагинац ] – Imaginâc.
- Управлять – [ бьёрден ] – B’ᴐrden.
- Правление – [ бьёрд ] – B’ᴐrd.
- Звенеть – [ клиг ] – Klig.
- Звон – [ клиген ] – Kligen.
- Держать – [ дулоц ] – Duloc.
- Задержка – [ дулей ] – Duley.
- Знать – [ конисер ] – Koniser.
- Знание – [ конисанц ] – Konisanc.
- Упустить – [ версизн ] – Versizn.
- Замечать – [ нотац ] – Notâc.
- Замечание – [ нот ] – Not.
- Печатать – [ принт ] – Print.
- Печатание – [ принтаре ] – Printâre.
- Умереть – [ деабдац ] – Deabdâc.
- Смерть – [ деабд ] – Deabd.
- Вернуть – [ ратур ] –Ratur.
- Возвращение – [ ретурн ] – Return.
- Тянуть – [ пулл ] – Pull.
Материки, части и стороны света, страны и столицы
[править]- Земля – [ терра ] – Terra.
- Материк – [ терраленд ] – Terrâlend.
- Часть света – [ тайл мондье ] – Tayl mond’e.
- Страна – [ ланд ] – Land.
- Столица – [ кэпитэл ] – Kepital.
- Евразия – [ эуразиа ] – Eurazia.
- Африка – [ ауфрика ] – Afrika.
- Северная Америка – [ нордаумерика ] – Nordamerîka.
- Южная Америка – [ судаумерика ] – Sudamerîka.
- Австралия – [ ауштралиа ] – Ahtralia.
- Антарктида – [ аунтарктида ] – Antarktida.
- Север – [ норд ] – Nord.
- Юг – [ суд ] – Sud.
- Запад – [ вест ] – Vest.
- Восток – [ ост ] – Ost.
- Россия – [ руссия ] – Russiä.
- Китай – [ шиния ] – Hiniä.
- Соединённые Штаты Америки – [ юнион штат аумерика ] – Union Htat Aumerika (UHA).
- Канада – [ кенэда ] – Keneda.
- Франция – [ франсе ] – Franse.
- Великобритания – [ кючплючауа ] – Kûthpluthaua
- Мадагаскар – [ медагаскар ] – Medagaskar.
- Казахстан – [ кезахстан ] - Kezaḧstan.
- Япония – [ япания ] – Äpaniä.
- Австрия – [ аувстрия ] – Auvstriä.
- Индонезия – [ индонезия ] – Indoneziä.
- Индия – [ индия ] – Indiä.
- Иран – [ иран ] – Iran.
- Ирак – [ ирак ] – Irak.
- Сирия – [ сирия ] – Siriä.
- Израиль – [ израил ] – Izrail.
- Украина – [ украина ] – Ukraina.
- Польша – [ полчения ] – Poltheniä.
- Белоруссия – [ белоуруссия ] – Belourussiä.
- Голландия – [ нидерланда ] – Niderlanda.
- Германия – [ дгерманиа ] – Dgermania.
- Дания – [ денмарк ] – Denmark.
- Италия – [ италия ] – Italiä.
- Испания – [ спаниш ] – Spanih.
- Португалия – [ португал ] – Portugal.
- Греция – [ греке ] – Greke.
- Турция – [ туркшен ] – Turkhen.
- Мексика – [ мексика ] – Meksika.
- Бразилия – [ бразил ] – Brazil.
- Аргентина – [ аргентина ] – Argentina.
- Парагвай – [ парагвай ] – Paragvay.
- Уругвай – [ уругвай ] – Urugvay.
- Швеция – [ швед ] – Hved.
- Южно-Африканская Республика – [ суд ауфрикаре республик ] – Sud-Afrikare Respublik (SAR).
- Таиланд – [ тайльанд ] –Tayl’and.
- Чехия – [ чехия ] - Theḧiä.
- Москва – [ москва ] – Moskva.
- Пекин – [ пекин ] – Pekin.
- Вашингтон – [ уашенктон ] – Uahenkton.
- Оттава – [ оттава ] – Ottava.
- Париж – [ париж ] – Parij.
- Лондон – [ лондан ] – Londan.
- Канберра – [ кенберра ] – Kenberra.
- Антананариву – [ антенанареву ] – Antenanarevu.
- Астана – [ астана ] – Astana.
- Токио – [ токио ] – Tokio.
- Вена – [ вьена ] – V’ena.
- Джакарта – [ джакарта ] – Djakarta.
- Дели – [ дели ] – Deli.
- Тегеран – [ тагеран ] – Tageran.
- Багдад – [ бегдад ] – Begdad.
- Дамаск – [ демаск ] – Demask.
- Иерусалим – [ ийрусолим ] – Iyrusolim.
- Киев – [ киев ] – Kiev.
- Варшава – [ варшеве ] – Varheve.
- Минск – [ минск ] – Minsk.
- Амстердам – [ амзтердам ] – Amzterdam.
- Берлин – [ берлин ] – Berlin.
- Копенгаген – [ кобеншау ] – Kobenhau.
- Рим – [ ром ] – Rom.
- Мадрид – [ мадрид ] – Madrid.
- Лиссабон – [ лисабуа ] - Lisabua.
- Афины – [ атина ] – Atina.
- Анкара – [ анкера ] – Ankera.
- Мехико – [ мехико ] - Meḧiko.
- Бразилиа – [ бразилиар ] – Braziliar.
- Буэнос-Айрес – [ брайнз айрос ] – Braynz- Ayros.
- Асунсьон – [ асунсьон ] – Asuns’on.
- Монтевидео – [ мантевидео ] – Mantevideo.
- Стокгольм – [ штогольм ] – Htogol’m.
- Йоханнесбург – [ жунезбург ] – Junezburg.
- Бангкок – [ бангкок ] - Bangkok.
- Прага – [ прагж ] – Pragj.
Годы, месяца и дни недели
[править]- Месяц – [ мейнат ] – Meynat.
- Неделя – [ сеймеч ] – Seymeth.
- Високосный – [ спручель ] – Spruthel.
- Невисокосный – [ гам спручель ] – Gam-spruthel.
- Январь – [ янжуарь ] – Änjuar.
- Февраль – [ феврарь ]- Fevrar.
- Март – [ мяртз ] – Märtz.
- Апрель – [ април ] – April.
- Май – [ май ] – May.
- Июнь – [ юньи ] – Un’i.
- Июль – [ юнли ] – Unli.
- Август – [ агузт ] – Aguzt.
- Сентябрь – [ семтамбр ] – Semtambr.
- Октябрь – [ октеубр ] – Okteubr.
- Ноябрь – [ новембр ] – Novembr.
- Декабрь – [ декамбр ] – Dekambr.
- Понедельник – [ лонди ] – Londi.
- Вторник – [ динзди ] – Dinzdi.
- Среда – [ митди ] – Mitdi.
- Четверг – [ женди ] – Jendi.
- Пятница – [ фрейди ] – Freydi.
- Суббота – [ самеди ] – Samedi.
- Воскресенье – [ зунжди ] – Zunjdi.
- Позавчера – [ сенигё ] - Senigᴐ.
- Вчера – [ игё ] - Igᴐ.
- Послезавтра – [ сендоман ] – Sendoman.
- Завтра – [ доман ] – Doman.
Причинный предлог Ã-h
[править]- Для выражения причины чего-либо в русском языке используются предлоги, союзы и конструкции:
Так как; в следствии того что; по причине того что; из-за того что; оттого что; потому что; благодаря тому что; в связи с тем что и т.п.
- В Planetaro используется для этой цели причинный предлог Ã-h- [ ауфх ] – эквивалент всех русских причинных предлогов, союзов и конструкций.
- ПРИ НАПИСАНИИ ЭТОГО ПРЕДЛОГА НАД БУКВОЙ A ПИШЕТСЯ НАДСТРОЧНЫЙ ЗНАК ~ (ВОЛНА , ТИЛЬДА).ВОТ ТАК Ã.
- Перед причинным предлогом Ã-h всегда пишется , (ЗАПЯТАЯ).
Элементы официального стиля речи, политические термины.
[править]- В соответствии с ... – [ ин дон ассоцьён мре ] – In don assoc’ᴐn mre…
- (не является причинным) На основании этого... – [ ек дон базе цойльр ] – Ek don baze côyl’r…
- Тот факт, что … - [ цил фейч, кё ] – Cil feyth, kᴐ…
- (не является причинным) В силу этого... – [ ин мор форз цойльр ] – In mor forz côyl’r…
- (не является причинным) За счёт этого... ; С учётом этого… – [ рор конто цойльр ] – Ror konto côyl’r…
- Политика - [ политик ] - Politîk.
- Юриспруденция – [ юреспруденце ] – Uresprudence.
- Юрист – [ южерист ] – Ujêrist.
- Официальный – [ оффисшель ] – Offishel.
- Дипломатия – [ дипломати ] – Diplomati.
- Закон – [ луеч ] – Lueth.
- Заявление, декларация – [ дикларешьён ] – Diklareh’ᴐn.
- Мнение – [ онзихд ] - Onziḧd.
- Акт – [ акт ] –Akt.
- Резолюция – [ резалутьён ] – Rêzalut’ᴐn.
- Грамота, диплом – [ диплом ] – Diplom.
- Регламент – [ регуламент ] – Regulament.
- Референдум – [ референдум ] – Rêferendum.
- Демократия – [ демократе ] – Demokrate.
- Монархия – [ монархи ] - Monarḧi.
- Диктатура – [ диктатура ] – Diktatur.
- Однопартийная система – [ уан парти систем ] – Uan-parti sistem.
- Партия – [ парти ] – Parti.
- Фракция – [ фракцьён ] – Frakc’ᴐn.
- Парламент – [ парламент ] – Parlamênt.
- Федерация – [ федерацьён ] – Federac’ᴐn.
- Право – [ рехтз ] - Reḧtz.
- Конституция – [ конститутсьён ] – Konstituts’ᴐn.
- Собрание, совещание – [ конференц ] – Konferenc.
- Протекторат – [ протекторат ] – Protektorat.
- Деспотизм – [ деспотизм ] – Despotizm.
- Тирания – [ тирани ] – Tirani.
- Тоталитаризм – [ тоталитаризм ] – Totalitarizm.
- Анархия – [ анархи ] - Anarḧi.
Упражнения и задачи
[править]Задание к уроку 1.3
[править]- Переведите с Planetaro
- Tre poko
- Nu isi
- Porkûa sa mol'ti
- Ne cil jur
- Dôve cil raᴐm
- Tu tujur avanz
- Evêra jur
Задание к уроку 1.4
[править]- Переведите с Planetaro
- Tru mill'ar ditho-kvatri million tru-ŝᴐ seyo-vit mill' ditho-une.
- S'ak mill' sete-ŝᴐ novo-sey.
- Переведите на Planetaro
- 9598
- 987101
- 19703
Задание к уроку 1.5
[править]- Переведите с Planetaro
- Se tre long pat!
- Ki st'upid nôm! ( здесь использовано именно "ki", а не "kel'"!!! Это свойство объяснено в более поздних уроках, скажу только, что это связано с грамматическим родом слова " nôm" - в PLANETARO это слово мужского рода)
- Anovo plu de une tre trest, fra jur!
- El’ b'ᴐl, vᴐm tu?
- Il bon, vᴐm vu!
- Составьте по 1 предложению с каждым прилагательным:
- Fasil
- Lärj
- Kûr
- (Не забывайте,что в Planetaro кратких прилагательных, причастий и числительных не существует, их заменяют прилагательные в полной форме)
Задание к уроку 1.6
[править]- Переведите с Planetaro
- Mame tre bon!
- Se ne st’upid st’udent,il tre antillijᴐ!
- Injenere, doktor - se importa professiones.
- Напишите на Planetaro 3 предложения с использованием новых слов.
Задание к урокам 1.7, 1.8, 1.9
[править]- Переведите с Planetaro
- Je vule val'je.
- Il mol'ti ekrir.
- Se surpriz mua avek evêra une t'u plu e plu.
- Si tur iletan aujord'u gjokâre avek nua, p'ui nu es detandre.
- Eksijel vua an se?
- Gê je alle une.
- Ilr fratel tre mol'ti manje.
- Напишите 7 предложений на Planetaro