Перейти к содержанию

Eggdrop/Документация

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира

Оглавление документации Eggdrop

                      _
 ___   __ _  __ _  __| |_ __  ___  _ __
/ _ \ / _` |/ _` |/ _` | '__|/ _ \| '_ \

| __/| (_| | (_| | (_| | | | (_) | |_) |

\___| \__, |\__, |\__,_|_|   \___/| .__/
      |___/ |___/                 |_|     v1.6


Рады представить вам Eggdrop. Пожалуйста, перед установкой и настройкой будьте уверены, что прочитали все файлы, особенно если вы никогда ранее не компилировали или не устанавливали бота. Так же, прочтение рекомендовано пользователям, решившим обновить бота с версий, предшествующих версии 1.6.

Установка и Настройка

       * Readme - Пожалуйста, прочитайте этот файл первым
       * Часто задаваемые вопросы - Часто задаваемые вопросы о Eggdrop
       * Новости - Важные новости и изменения начиная с версии 1.4
       * Компиляция и установка Eggdrop - Как скомпилировать и установить Eggdrop
       * Руководство по компиляции Eggdrop - Руководство и ЧаВо по компиляции Eggdrop
       * Авторы - Разработчики и участники проекта

Основная документация

       * Об Eggdrop
       * Возможности Eggdrop
       * Пользователи и флаги
       * Патилайн
       * Создание ботнета
       * Баны, Пpиглашения и Освобождения
       * Tcl-команды Eggdrop
       * Наложение патчей

Конфигурационный файл Eggdrop/Настройки и команды модулей

       * Конфигурационный файл Eggdrop
       * Модуль Assoc
       * Модуль Blowfish
       * Модуль Channels
       * Модуль Compress
       * Модуль Console
       * Модуль CTCP
       * Модуль DNS
       * Модуль Filesys
       * Модуль IRC
       * Модуль Notes
       * Модуль Seen
       * Модуль Server
       * Модуль Share
       * Модуль Uptime
       * Модуль Wire
       * Модуль Woobie

Приложения

       * Известные проблемы
       * Хитрости
       * Текстовые переменные
       * Странные сообщения, появляющиеся в лог-файлах
1997 Robey Pointer
1999 - 2006 Eggheads Development Team Eggheads Development Team
2003-2004, 2005-2006, 2007 Перевод vadim s. sabinich [Blog of the free translator]