Перейти к содержанию

Самоучитель английского языка/Союз

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира

Союз

[править]

The conjunction

Союз - служебное слово, которое используется для связи слов в простом предложении или связи частей сложного предложения.

Основными союзами английского языка являются:

and (и)

Mary and Peter went to school.

Маша и Петя пошли в школу.

but (но, а)

Mary will do it, but not today.

Маша это сделает, но не сегодня.

or (или)

I shall watch TV or I hall go to the cinema.

Я буду смотреть телевизор или пойду в кино.

if (если)

If you are ready, let's go.

Если ты готов, пойдем.

when (когда)

When I came home, I had dinner.

Когда я пришла домой, я пообедала.

after (после того как)

After I had my dinner I washed the dishes.

После того как я пообедал, я вымыл посуду.

before (до того как)

He must help mother before he goes for a walk.

Он должен помочь маме, до того как пойдет гулять.

while (в то время как)

While I was doing my homework, my mother was making supper.

В то время как я делал домашнее задание, мама готовила ужин.

till/untill (до тех пор пока)

I shall wait till (utill) he comes home.

Я подожду до тех пор, пока он не приедет домой.

since (с тех пор как)

We have been friends since we went to school.

Мы дружим с тех пор, как пошли в школу.

because (потому что)

I like this film because it is funny.

Мне нравится этот фильм, потому что он смешной.

in order that (для того чтобы)

I put on my coat in order that I may be warm.

Я надела пальто для того, чтобы мне было тепло.

though (хотя)

I shall do this exerice though it is difficult.

Я сделаю это упражнение, хотя оно трудное.

than (чем)

This book is more interesting than thatone.

Эта книга более интересная, чем та (книга).

as...as (также как; такой же, как)

This film is as interesting as that one.

Этот фильм такой же интересный, как и тот (фильм).

as if (as though) (как будто)

He behaved as if he did not remember me.

Он вел себя так, как будто он меня не помнил.

Союз whether и союз if, когда они вводят придаточное дополнительное (изъяснительное), на русский язык не переводятся.

I don't know if (whether) I can help you.

Я не знаю, смогу ли я тебе помочь.

I was of two minds whether to stay for a while or take the next plane back.

Я колебалась, остаться ли мне (здесь) на некоторое время или вернуться ближайшим самолётом.

Примечательно, что такие слова, как after, before, since и некоторые другие, могут быть как предлогами, так и союзами:

I came to school before Peter.

Я пришел в школу раньше (до) Пети.

Здесь 'before' - предлог, так как соединяет члены простого предложения.

I came to scholl before the bell rang.

Я пришел в школу прежде, чем прозвенел звонок.

Здесь 'before' - союз, так как он соединяет части сложного предложения.