Латышский язык/Алфавит

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира

Латы́шский алфави́т (Latviešu alfabēts) создан на основе латиницы и состоит из 33 букв, из которых 11 образованы при помощи диакритических знаков. Из 26 букв основного латинского алфавита отсутствуют Q q, W w, X x, Y y.

Буква Название Звучание (МФА)
1 A a a [ ɑ ]
2 Ā ā garais ā [ ɑː ]
3 B b [ b ]
4 C c [ t͡s ]
5 Č č čē [ t͡ʃ ]
6 D d [ d ]
7 E e e [ ɛ ] [ æ ]
8 Ē ē garais ē [ ɛː ] [ æː ]
9 F f ef [ f ]
10 G g [ g ]
11 Ģ ģ ģē [ ɟ / [ɠ] ]
12 H h [ x ]
13 I i i [ i ]
14 Ī ī garais ī [ iː ]
15 J j [ j ]
16 K k [ k ]
17 Ķ ķ [ ķē [ c / ɮ] ]
Буква Название Звучание (МФА)
18 L l el [ l ]
19 Ļ ļ [ ʎ ]
20 M m em [ m ]
21 N n en [ n ]
22 Ņ ņ [ ɲ ]
23 O o o [u̯ɐ] [ ɔ ] [ ɔː ]
24 P p [ p ]
25 R r er [ r ]
26 S s es [ s ]
27 Š š [ ʃ ]
28 T t [ t ]
29 U u u [ u ]
30 Ū ū garais ū [ uː ]
31 V v [ v ]
32 Z z [ z ]
33 Ž ž žē [ ʒ ]

Буквы q, w, x, y в алфавит не входят.

Буква o читается как дифтонг u̯o в исконно латышских словах, старых заимствованиях, большинстве топонимов, а также части фамилий. Как монофтонг ɔ или ɔː она читается в новых заимствованиях, ряде топонимов и фамилий. В некоторых словах, например, citrons «лимон» и balkons «балкон», зафиксированы колебания между ɔː и u̯o.

Долгота гласных обозначается макроном (garumzīme).

Иноязычные имена и фамилии графически (и морфологически) адаптируются: англ. John Kennedy «Джон Кеннеди» > Džons Kenedijs, англ. Jennifer Aniston «Дженнифер Энистон» > Dženifera Anistone.

При общении в Интернете, в SMS-сообщениях и в других случаях, когда у пишущего отсутствует латышская клавиатура, используются три основных способа передачи латышской графики. При первом диакритические значки просто опускаются: šī brīnišķīgā mūzika «эта чудесная музыка» > si briniskiga muzika. При втором все диакритические значки заменяются апострофом: s’i' bri’nis’k’i’ga' mu’zika. При третьем долгота гласных передаётся удвоением буквы, гачек заменяется на h, а седиль — на j: shii briinishkjiigaa muuzika.