Аварский язык
Это свободный викиучебник по аварскому языку. Пожалуйста, не стесняйтесь исправлять и улучшать существующие страницы и добавлять новые.
Если что-то вдруг непонятно, — спрашивайте. Мы постараемся ответить на ваши вопросы и дополнить учебник с учётом ваших отзывов.
Ава́рский язы́к (авар. авар мацӀ, магӀарул мацӀ) — национальный язык аварского народа, государственный язык Республики Дагестан, язык аварских общин, проживающих за пределами Российской Федерации.
В основе литературного аварского языка лежит т. н. болмацӀ («язык войска») — междиалектный язык, сложившийся на основе северного наречия.
Аварские диалекты довольно далеко разошлись, так что часто их носители не понимают друг друга[6].
Аварские диалекты подразделяются на северную и южную группы (наречия). В первую включают салатавский, хунзахский и восточный, во вторую — гидский, анцухский, закатальский, карахский, андалальский, кахибский и кусурский; промежуточное положение занимает батлухский диалект. Между отдельными диалектами и диалектными группами в целом отмечаются фонетические, морфологические и лексические различия[3]. На основе хунзахского диалекта сформировался современный аварский литературный язык[7].
Поскольку диалекты северного наречия — восточный (Буйнакский, Гергебильский и Левашинский районы Дагестана), салатавский (Казбековский, Гумбетовский и некоторые другие районы Дагестана) и хунзахский (Хунзахский и Унцукульский районы Дагестана) — довольно близки к литературной норме (можно указать лишь на соответствие хунз., вост. у — салат. о; переход п < гь, выпадение звонкого б в интервокальном положении; тенденцию к утрате классных показателей в хунзахском; использование финитной формы вместо причастия в составном сказуемом в салатавском и др.), здесь будут отмечены лишь особенности южных диалектов.
- Андалальский диалект (Гунибский район, Гергебильский район; а также сс. Аркас и Манасаул, переселённые в сер. XIX в. в Буйнакский район) объединяет десять говоров — бухтинский, ругуджинский, кегерский, куядинский, согратлинский, обохский, гамсутлинский, хоточ-хиндахский, кудалинский, чохский: суффикс эргатива -д, суффикс инфинитива -де, суффикс деепричастия прошедшего времени -мо и др.
- Анцухский диалект (Тляратинский район, включает чадаколобский, ташский, анцросунхадинский, бухнадинский, томуринский и тлянадинский говоры): краткий абруптив-латерал къӀ, звонкие аффрикаты дз и дж, отсутствие ц; классные формы дательного падежа: вехьасси-в-е I, вехьасси-б-е III «чабану»; вспомогательные глаголы бачан(а), бохӏа-н(а) и др.; суффиксы прошедшего времени -а (хӏва «умер») и -ри (бекь-ри «вспахал»). В лексике имеется значительное количество[сколько?] заимствований из азербайджанского языка[8].
- Батлухский диалект (Шамильский район): отсутствие кратких свистящих ц, цӀ, c, з и долгих шипящих ч̄, щ, ч̄I, краткого латерала лъ и заднеязычной аффрикаты к̄; более продуктивен аффикс косвенной основы -ал̄ъ̄-; суффикс косвенной основы мн. числа -д-; цитатная частица -ло.
- Гидский диалект (Шамильский район): отсутствие ц, ц̄, ч̄, лӀ, хъ, к̄, наличие дж, кьӀ; суффикс эргатива -д; суффикс инфинитива -ле; суффиксы прошедшего времени -а, -о, -у; суффикс деепричастия -мо; эргатив и номинатив местоимений 1-го и 2-го лица совпадают во мн. числе.
- Закатальский диалект (Белоканский и Закатальский районы Азербайджана; подвергается значительному влиянию азербайджанского языка): палатализованные кӀ’, хь’, т’, тӀ’, н’; звонкая увулярная аффриката кгъ, соответствующая лит. гъ, а также гласные ы, аь, оь, уь в тюркско-персидских заимствованиях; отсутствие латеральных и лабиализованных; утрата III и IV серий локализации; маркировка глагольных форм 1-го лица суффиксальным классным показателем.
- Карахский диалект (Чародинский район): аффрикаты къӀ и дж, отсутствие лӀ; суффикс прошедшего времени -ур, настоящего -на, будущего -ла[3].
В современной генеалогической классификации языков мира аварский язык относится к аваро-андийской группе нахско-дагестанской языковой семьи и представляет собой единственный живой язык этой группы.
Введение
[править]История аварского языка
[править]Аварская письменность
[править]В истории аварской письменности выделяются следующие этапы:
- XV век — 1928 год — письменность на основе арабского алфавита
- 1860-е — 1910-е годы — письменность на основе кириллицы (параллельно с арабской)
- 1928—1938 годы — письменность на латинской основе
- с 1938 года — современная письменность на основе кириллицы
Каждому из этапов истории аварской письменности соответствуют отдельные алфавитные системы письма, включавшие начертательные (графические) символы (буквы и небуквенные знаки письма) и приёмы, принятые для фиксации на бумаге или другом материале текстов, высказываний, сообщений, составленных на аварском языке.
Древнейшими памятниками аварской письменности считаются 3 грузинско-аварские билингвы на каменных крестах и плитах, обнаруженные в Хунзахском районе Дагестана. Эти надписи сделаны грузинским письмом[1].
После распространения в Дагестане ислама вместе с ним проникает и арабская письменность. Древнейшим памятником аварской письменности на арабской графической основе считается надпись в селе Корода Гунибского района, которая датируется XIII—XIV веками. С XVI века начала распространяться собственно аварская письменность.
В 1923 году на конференции мусульманских народов в Пятигорске был поднят вопрос о переходе дагестанских языков на латинский алфавит. В феврале 1928 года 2-й объединённый пленум обкома и Совнаркома Дагестанской АССР поставил задачу разработать латинизированные алфавиты для народов республики, в том числе и для аварцев. В том же году алфавит был составлен и утверждён.
В конце 1930-х годов в СССР начался процесс перевода письменностей на кириллицу. В ходе этого процесса 5 января 1938 года бюро Дагестанского обкома ВКП(б) постановило перевести на кириллицу и алфавиты народов Дагестана.
С 1938 года по настоящее время аварский алфавит существует на основе кириллицы;
Фонетика и фонология
[править]Губные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | Увулярные | Фарингальные | Глоттальные | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Центральные | Латеральные | |||||||||||||
слабый | сильный | слабый | сильный | слабый | сильный | слабый | сильный | слабый | сильный | |||||
Носовые | m | n | ||||||||||||
Взрывные | звонкие | b | d | ɡ | ||||||||||
глухие | p | t | k | kː | ʔ | |||||||||
абруп. | tʼ | kʼ | kʼː | |||||||||||
Аффрикаты | глухие | t͡s | t͡sː | t͡ɬː | t͡ʃ | t͡ʃː | q͡χː | |||||||
абруп. | t͡sʼ | t͡sʼː | (t͡ɬʼː) | t͡ʃʼ | t͡ʃʼː | q͡χʼː | ||||||||
Фрикативные | глухие | s | sː | ɬ | ɬː | ʃ | ʃː | x | xː | χ | χː | ħ | ||
звонкие | v | z | ʒ | ʁ | ʕ | ɦ | ||||||||
Аппроксиманты | l | j | w | |||||||||||
Дрожащие | r |
Развитие языка
[править]Аварский язык постоянно развивается. В нём появляются новые слова и образуются новые фразеологические обороты, начинают использоваться новые грамматические конструкции и вводятся новые орфографические правила.
Аварский язык обслуживает человеческие деятельности, позволяя людям обмениваться информацией и при этом правильно понимать друг друга. Для этого в языке создана соответствующая терминологическая база по каждой из сфер деятельности:
Уроки
[править]- Аудиоуроки аварского языка;
- Гласные звуки;
- Согласные звуки;
- Место ударения в слове;
- Мягкое произношение согласных;
- Случаи звонкого произношения глухих согласных;
- Основы грамматики;
- Адрес;
- Время — Заман;
- Городской транспорт — Шагьрияб транспорт;
- Квартира;
- Пища — Квен;
- Речевой этикет — КӀалъаялъул этикет;
- Семья — Хъизан;
- Универмаг;
- Учёба — ЦӀали;
- Человек — ГӀадан;
- Растения — ГӀурччинлъи.
Приложения
[править]- Географические названия
- Причинно-следственные отношения в русском и аварском языке
- Способы выражения пожелания
- Способы выражения условия
- Финальные конструкции в современном русском и аварском языках
- Выражение тостов в русском и аварском языках
- Выражение желания в студенческом сленге
Техническая помощь ученикам
[править]Литература
[править]- Алексеев М. Е., Атаев Б. М. Аварский язык. М., 1997.
- Алексеев М. Е., Атаев Б. М., Магомедов М. А., Магомедов М. И., Мадиева Г. И., Саидова П. А., Самедов Дж. С. Современный аварский язык. Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, Изд-во АЛЕФ, 2012.
- Атаев Б. М. Аварцы: история, язык, письменность. Махачкала, 1996.
- Маламагомедов Д. М. Арабо-дагестанские культурные, литературные контакты и их роль в формировании дореволюционной аварской литературы // Электронный журнал «Знание. Понимание. Умение». — 2008. — № 5 - Филология.
- Аварский язык / М.Е.Алексеев // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
Ссылки
[править]- Мадиева Г. Аварский язык (из: Языки народов СССР)
- Алексеев М. Е. Аварский язык (из: Языки мира: Кавказские языки)
- John M. Clifton, Janfer Mak, Gabriela Deckinga, Laura Lucht, and Calvin Tiessen. The Sociolinguistic Situation of the Avar in Azerbaijan. SIL International, 2005
- Онлайн перевод аварского языка и поиск по аварским сайтам
- Онлайн Аварско-Русский словарь avar.me
- Корпус аварского языка
- Аварский язык
Примечания
[править]- ↑ Хапизов Ш. М. О грузинско-аварских надписях на каменных крестах // Вестник Дагестанского научного центра. — 2014. — № 54. — С. 67—74.