Испанский язык: различия между версиями

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Викиверситете
м замена категории на шаблон для модернизации страницы Полки по шаблону, removed: Категория:Языки с помощью AWB
Строка 15: Строка 15:
* возникает только в начале слова или после '''[m], [n]''';
* возникает только в начале слова или после '''[m], [n]''';
* в позиции между гласными- смычка между губами ослабевает и произносится межзубный вариант этого звука.
* в позиции между гласными- смычка между губами ослабевает и произносится межзубный вариант этого звука.



Cc-[сэ]
Cc-[сэ]
Строка 159: Строка 158:
* [http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/43065/episode_id/504193/video_id/504193 Видеоуроки Spanish на канале [[w:Культура (телеканал)|Культура]] ]
* [http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/43065/episode_id/504193/video_id/504193 Видеоуроки Spanish на канале [[w:Культура (телеканал)|Культура]] ]


[[Категория:Языки]]
{{Готовность|25%}}
{{Готовность|25%}}

{{Темы|Языки}}

Версия от 20:07, 30 января 2016

Урок 1

Испанский алфавит, Правила чтения, Приветствия.

Алфавит и правила чтения букв испанского языка:

  1. В испанском языке существует 5 гласных звуков: [a], [e], [i], [o], [u]
[e] и [i] это гласные первого ряда, они произносятся примерно так же, как соответствующие им русские
  1. В испанском языке нет редукции гласных. Все безударные гласные(особенно конечные) должны читаться так же ясно и четко, как и ударные.

Aa-[а]

Читается как в слове мама.

Bb-[бэ]

Согласный [b] читается чуть более напряженно, чем соответствующий ему русский звук.
  • возникает только в начале слова или после [m], [n];
  • в позиции между гласными- смычка между губами ослабевает и произносится межзубный вариант этого звука.

Cc-[сэ]

  • перед гласными a, o, u передается звуком [k];
  • перед гласными e, i передается звуком [θ] (произносится кончиком языка, помещенным между зубами, он похож на английский-[th]);
  • буквосочетание [cc] читается как два звука.

Dd-[дэ]

  • данный звук никогда не смягчается, даже перед гласными переднего ряда;
  • произносится без предыхания, с некоторым напряжением;
  • возникает только в начале слова или после согласных n, l.

Ee-[э]

Читается как в слове эврика (буква э).

Ff-[эфе]

Похож на соответствующий русский, однако при его произнесении кончики губ слегка растягиваются и щель между верхними зубами и нижней губой становится уже.

Gg-[хэ]

  • перед гласными e, i читается как русский [х], но глубже(при прочтении язык вибрирует, как при полоскании горла всухую);
  • произносится как русский звук [г] в начале слова и после буквы n. В других случаях произносится подобно украинскому [г].

Hh-[аче]

Никогда не читается.

Ii-[и]

Читается как в слове икра.

Jj-[хота]

Читается как в слове хитрец.

Kk-[ка]

Похож на соответствующий ему русский звук.

Ll-[эле]

Произносится кончиком языка прижатым к альвеолам [1].

Mm-[эмэ]

Читается напряженней, чем русский аналог.

Nn-[энэ]

Произносится кончиком языка прижатым к альвеолам [2].

Ññ-[энье]

Не имеет аналога в русском языке.
  • произносится как [нь].

Oo-[о]

Читается как в слове пол.

Pp-[пэ]

Читается напряженней, чем русский аналог.

Qq-[ку]

Rr-[эрэ]

Произносится кончиком языка прижатым к альвеолам [3].
  • воспроизводится без придыхания;
  • rrпроизносится как русское раскатистое [р];
  • звук [р] передается rr и r в начале слова и после букв l, n, s;
  • при сочетании конечного s и начального r звук [s] не читается.

Ss-[эсэ]

Произносится кончиком языка прижатым к альвеолам [4]. Так же, произносится как русское [ш], сильно сдвинутый вперед к альвеолам. При прочтении не должет быть слышен свист.
  • при сочетании конечного s и начального r звук [s] не читается.

Tt-[тэ]

  • данный звук никогда не смягчается, даже перед гласными переднего ряда;
  • произносится без предыхания;

Uu-[у]

Читается как в слове улитка.

Vv-[увэ]

Читается как русская буква б.

Ww-[увэ добле]

Xx-[экис]

Передается звуком [ks].

Yy-[игриега]

Произносится как русское [и] или [й].

Zz-[сэта]

Передается звуком [θ] (произносится кончиком языка, помещенным между зубами, он похож на английский-[th]).

Ударение:

  • ударение падает на предпоследний слог, который оканчивается на гласный звук, на -n или на -s:

(не обозначается на письме)

Alemania(Германия), Carmen(Кармен; женское имя), casas(дома(множественное число слова "дом"))
  • ударение падает на предпоследний слог, который оканчивается на согласный звук, за исключением -n и -s:

(обозначается на письме)

cil(легкий), árbol(дерево), álbum(альбом)
  • ударение падает на последний слог, который оканчивается на гласный звук, за исключением -n и -s:

(обозначается на письме)

ca(кофе), Pe(Перу), después(потом, затем)
  • ударение падает на последний слог, который оканчивается на согласный звук, за исключением -n и -s:

(не обозначается на письме)

cantar(петь(глагол)), doctor(доктор), abril(апрель)
  • ударение падает на третий или четвертый с конца слова слог:

(всегда обозначается на письме)

Arica(Америка(США)), jaro(птица)
  • в словах, состоящих из одного слога;

(не обозначается на письме)

no(нет), soy((я)есть (глагол быть в настоящем времени))

Приветствия и прощания:

Buenos dias-Доброе утро

такое приветствие используется с 6:00 до 12:00(до полудня)

Salud-Здравствуй

Buenas tardes-Добрый день

такое приветствие используется с 12:00(с полудня) до наступления темноты.

Hola-Привет

Buenos noches-Добрый вечер

такое приветствие используется только в вечернее время

Hasta maňana-До завтра

Hasta la vista-до встречи

Hasta pronto-До скорого

Hasta luego-До свидания

Adiós-Пока

См. также

Ссылки