Токипона/Союзы и температура (ответы): различия между версиями

Материал из Викиучебника — открытых книг для открытого мира
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 7: Строка 7:
* Мне нравятся иностранные деньги. — mani pi ma ante li pona tawa mi.
* Мне нравятся иностранные деньги. — mani pi ma ante li pona tawa mi.
* Я хочу пойти, но не могу. — mi wile tawa. taso mi ken ala.
* Я хочу пойти, но не могу. — mi wile tawa. taso mi ken ala.
* Я один. — mi taso li lon.
* Я один. — mi taso lon.





Версия от 18:59, 18 ноября 2015

Перевод с русского на токипону:

  • Ты хочешь прийти или что? — sina wile kama anu seme?
  • Ты хочешь еды или воды? — sina wile e moku anu telo?
  • Я хочу посмотреть экспонаты этой выставки. — mi wile lukin e ijo pi esun ni.
  • Я всё ещё хочу пойти к себе домой. — mi kin wile tawa tomo mi.
  • Эта бумага холодная на ощупь. — lipu ni li pilin lete.
  • Мне нравятся иностранные деньги. — mani pi ma ante li pona tawa mi.
  • Я хочу пойти, но не могу. — mi wile tawa. taso mi ken ala.
  • Я один. — mi taso lon.


Перевод с токипоны на русский:

  • mi kin olin e sina. — Я всё ещё люблю тебя. ИЛИ Я тоже люблю тебя.
  • ona li pali lon esun mani. — Он работает на валютной бирже.
  • mi pilin e ni: ona li jo ala e mani. — Я думаю, у него нет денег.
  • mi wile lukin e ma ante. — Я хочу посмотреть другие страны.
  • mi wile ala e ijo. mi lukin taso. — Мне ничего не надо, я просто смотрю.
  • sina wile toki tawa mije anu meli? — Ты хочешь поговорить с мужчиной или женщиной?


вернуться к уроку | следующий урок